Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Fatigue syndrome
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quasar
Quasi-stellar object
Succeed on some and fail on other heads
To fail on one or more heads
To succeed on some and fail on other heads
Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Traduction de «some other curious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des ...[+++]


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Why is Turnout Higher in Some Countries than in Others?

Pourquoi le taux de participation est-il plus élevé dans certains pays que d'autres?


It's Not the Money. It's the Principle: Why User Charges for Some Services and Not Others?

It's Not the Money. It's the Principle : Why User Charges for Some Services and Not Others?


Syndrome with significant variations in manifestations even among members of the same family. Some affected individuals have no apparent signs or symptoms or only mild features, while others may have intellectual disability, delayed development and a

dup(17)(q12)


to fail on one or more heads | to succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs


succeed on some and fail on other heads

succomber sur un ou plusieurs chefs


where each party succeeds on some and fails on other heads

si les parties succombent respectivement sur un ou plusieurs chefs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am curious to know, amongst the First Nations people are there young players coming along in the system who may some day be a Jordin- type player; who might be an inspiration to other youth?

Je suis curieux de savoir si parmi les gens des Premières nations, il y a de jeunes joueurs qui ressortent du système et qui pourraient devenir un jour des joueurs semblables à Jordin, des jeunes qui pourraient être une inspiration pour les autres jeunes?


Not to say that it is not critical that the answers be given to you, but I'm curious as to whether those answers, once given, will be sufficient and will not lead into some other investigation or call for further investigation.

Je ne dis pas qu'il n'est pas important que vous receviez ces réponses, mais je me demande si ces réponses, lorsque vous les aurez, seront suffisantes ou si elles donneront lieu à d'autres enquêtes ou demandes d'enquête.


Curiously, some have suggested that my own role in this process was merely that of a spectator whilst others have accused me of being a power-grabbing dictator.

Étonnamment, certaines personnes ont laissé sous-entendre que mon rôle dans ce processus s’est limité à celui d’un spectateur, alors que d’autres m’ont accusé d’être un dictateur avide de pouvoir.


As I understand it, the problem is that there is now a grey area and that some are opting for corruption and other curious methods of obtaining money for their activities.

D'après ce que je comprends, nous nous trouvons dans une zone d'ombre ; certains choisissent la corruption et d'autres optent pour des méthodes singulières pour recevoir de l'argent pour leurs activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are some other curious things about the differences that have emerged between Canada and the U.S. One of the most interesting is the fact that in the data it appears that Canadian manufacturing is using intermediate inputs at a rate of growth much faster than they are in the United States.

On note des choses curieuses dans les différences entre le Canada et les États-Unis, notamment le fait que d'après les données il semble que le secteur manufacturier canadien utilise des intrants intermédiaires à un taux de croissance beaucoup plus rapide que son homologue américain.


If you and others like you are exposing or passing on this information to the public, in terms of articles you write, or to your clients, in terms of private communication you have with them, and given that you have the credibility, which we know you have, I am curious for some comment from you as to how those people you advise react to this information.

Si vous et des gens comme vous révélez ce genre de renseignements au public dans vos articles ou dans les communications privées que vous avez avec vos clients, et compte tenu de votre crédibilité — qui, disons-le, est notoire —, je suis curieux de savoir de quelle façon réagissent les gens que vous conseillez.


I would be curious to see — I have probably filled out your questionnaire at some time or other — how the questions are worded.

Je serais curieuse de revoir — j'ai probablement rempli votre questionnaire à un moment ou à un autre — comment les questions sont formulées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some other curious' ->

Date index: 2024-08-15
w