Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «some organizations—i really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy

Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have some examples of what organized crime really is.

J'ai quelques exemples ici de la vraie nature du crime organisé.


In some ways, different from business, some organizations—I really need to stress that this is not for all—might not be sued because they can't provide the service or the program, but imagine, for example, if one of your children had been diagnosed with something that you knew nothing about and barely knew how to spell, whatever it was, and you phoned the organization and they couldn't supply you with very much because it was all on a computer that couldn't work any more.

À certains égards, contrairement aux entreprises, certains organismes—j'insiste sur le fait que cela ne s'applique pas à tous—ne pourront pas faire l'objet de poursuites parce qu'ils ne peuvent pas fournir le service ou le programme, mais imaginez un peu, par exemple, que l'un de vos enfants soit diagnostiqué comme ayant une affection dont vous ne saviez rien et que vous savez à peine épeler, quelle qu'elle soit, et que vous appeli ...[+++]


I still believe that we need some flexibility in there, because, for example, two organizations that really want to move quickly with getting some people, and for short terms of time, are Public Health Agency and Service Canada.

Je maintiens qu'il faut prévoir une certaine souplesse dans le système parce que, par exemple, l'Agence de la santé publique du Canada et Service Canada sont deux organismes qui tiennent vraiment à engager rapidement, mais pour une courte durée.


There were very few investigators, maybe two or three in some detachments, which really did not allow them to investigate organized crime.

Il y avait un très petit nombre d'enquêteurs, deux ou trois dans certains détachements, ce qui ne leur donnait pas réellement la capacité d'enquêter sur le crime organisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These programs are delivered by the producer organizations, so no doubt there are some issues that really relate to the individual producer organization and how aggressive that producer organization is, how much outreach it does, etc.

Ces programmes sont offerts par les organisations de producteurs, si bien qu'il ne fait aucun doute que certaines questions se rapportent véritablement à l'organisation de producteurs en question, à son agressivité, à son importance, etc.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some organizations—i really' ->

Date index: 2021-08-10
w