Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some our main negotiating partners " (Engels → Frans) :

With regard to the gender pay gap, efforts made by Member States concern mainly the strengthening of anti-discrimination legislation (Denmark, Sweden and United Kingdom) and in some cases of social partners' involvement (Denmark, Ireland and Spain).

En ce qui concerne l'écart entre les sexes en matière de rémunération, les efforts consentis par les États membres portent essentiellement sur le renforcement de la législation antidiscrimination (Danemark, Suède et Royaume-Uni) et, dans certains cas, sur la participation des partenaires sociaux (Danemark, Irlande et Espagne).


G. whereas the EU should not allow its own commitment to climate change action to falter, even if some of our main negotiating partners continue to appear unwilling or unable to curb their emissions trajectories,

G. considérant que l'Union européenne ne saurait tolérer que son engagement à lutter contre le changement climatique faiblisse, même si quelques-uns de ses principaux partenaires de négociation continuent de se montrer peu disposés à réduire leurs émissions ou incapables de le faire,


G. whereas the EU should not allow its own commitment to climate change action to falter, even if some of our main negotiating partners continue to appear unwilling or unable to curb their emissions trajectories,

G. considérant que l'Union européenne ne saurait tolérer que son engagement à lutter contre le changement climatique faiblisse, même si quelques-uns de ses principaux partenaires de négociation continuent de se montrer peu disposés à réduire leurs émissions ou incapables de le faire,


G. whereas the EU should not allow its own commitment to climate change action to falter, even if some of our main negotiating partners continue to appear unwilling or unable to curb their emissions trajectories,

G. considérant que l'Union européenne ne saurait tolérer que son engagement à lutter contre le changement climatique faiblisse, même si quelques-uns de ses principaux partenaires de négociation continuent de se montrer peu disposés à réduire leurs émissions ou incapables de le faire,


D. whereas the EU should not allow its own commitment to climate change action to falter, even if some of our main negotiating partners continue to appear unwilling to curb their emissions trajectories or incapable of doing so,

D. considérant que l'UE ne saurait tolérer que son engagement à lutter contre le changement climatique faiblisse même si quelques-uns de ses principaux partenaires de négociation continuent de se montrer peu disposés à infléchir leur courbe d'émissions ou incapables de le faire;


Now more than ever the European Union has an opportunity to demonstrate its relevance in the international negotiations for a solution to the crisis, by aiming to establish its role as a main negotiating partner through the promotion of values that have so far prevailed within our borders: peace, tolerance and democracy.

Aujourd’hui plus que jamais, l’Union européenne dispose d’une occasion de démontrer son utilité dans le processus de résolution de la crise lors des négociations internationales en visant à établir sa position de partenaire de négociation majeur par la promotion de valeurs fondamentales au sein de nos frontières, à savoir la paix, la tolérance et la démocratie.


On 5 April 1993 the Council authorised the Commission to start negotiating on behalf of the European Community customs cooperation agreements with some of the Community’s main trading partners.

Le 5 avril 1993, le Conseil a autorisé la Commission à engager la négociation, au nom de la Communauté européenne, d’accords de coopération douanière avec certains des principaux partenaires commerciaux de la Communauté.


As regards the external agenda, where the opening-up of Europe and the defence of its legitimate interests go hand in hand, bilateral negotiations with the main trading partners are the main concern of the foreign-policy element of the Community Lisbon Programme.

Dans la dimension extérieure, combinant l’ouverture et la défense légitime de l'intérêt européen les négociations bilatérales avec les principaux partenaires commerciaux constituent la principale préoccupation de la politique extérieure du programme communautaire de Lisbonne.


In some cases, the social partners are directly requested to arrive through negotiation at responses to the goals set by Community directives (European works councils, statute for the European company).

Dans un certain nombre de cas, les partenaires sociaux sont directement sollicités pour trouver par la négociation des réponses aux objectifs fixés par les directives communautaires (Comité d'entreprise européens, Statut de la société européenne).


* The average number of partners per projects is nine, but some projects can go up to more than 20 (mainly local partners in this case).

* le nombre de partenaires par projet s'établit à 9 en moyenne, mais certains projets en comptent plus de 20 (surtout des partenaires locaux en l'occurrence).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some our main negotiating partners' ->

Date index: 2022-08-12
w