Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on lesson plans
Archive record lessons learnt from your sessions
Benefits
Length
Lesson plan assesments
Lesson plan sugestions
Make lesson materials available
Make recordings of lessons learnt from your sessions
Offer lesson materials
Provide lesson materials
Provides lesson materials
Quasar
Quasi-stellar object
Recommend lesson plans
Record lessons learned from your sessions
Record lessons learnt from your sessions

Vertaling van "some lessons " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Forum on Sustainable Industrial Development: Panel 5: Integration, agglomeration and interaction in world industry-drawing some lessons

Forum sur le développement industriel durable: Réunion - débat 5: Intégration, agglomération et interaction dans l'industrie mondiale - quelques enseignements à tirer


offer lesson materials | provides lesson materials | make lesson materials available | provide lesson materials

fournir du matériel pédagogique


archive record lessons learnt from your sessions | record lessons learned from your sessions | make recordings of lessons learnt from your sessions | record lessons learnt from your sessions

consigner les enseignements tirés de ses séances


lesson plan assesments | lesson plan sugestions | advise on lesson plans | recommend lesson plans

donner des conseils sur des plans de cours


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]




benefits (some or all of the -)

tout ou partie des bénéfices, en tout ou en partie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Some lessons have been learned in particular areas,[28] but these reflect piecemeal efforts.

Certains enseignements ont été tirés dans des domaines spécifiques[28] mais ils sont le résultat d'efforts dispersés.


This communication takes stock of some lessons after the Copenhagen Conference, which fell short of initial ambitions, but which nevertheless show the substantial and widespread support to step-up efforts to address climate change.

La présente communication tire les leçons de la conférence de Copenhague, qui n'a pas été à la hauteur des ambitions initiales mais qui a permis de prendre la mesure du soutien massif et largement répandu quant à une intensification des efforts en matière de lutte contre le changement climatique.


The experience to date of the various pre-accession funds is reviewed below and some lessons are drawn from the negotiations on the National Development Plans and programmes for the implementation of the Structural Funds over the period 2004-2006.

L'expérience à ce jour des divers fonds de pré-adhésion est passée en revue ci-dessous et certains enseignements sont tirés des négociations relatives aux Plans nationaux de développement et des programmes de mise en oeuvre des Fonds structurels pour la période 2004-2006.


Again, as part of the government-wide lessons learned, I will not suggest and I have not suggested in my comments that we do not have some lessons to learn from a Public Works perspective, but more broadly with respect to pandemic readiness.

Encore une fois, pour ce qui est des leçons retenues à l'échelle du gouvernement, je ne dis pas — et je ne l'ai pas dit dans ma déclaration — que nous n'avons pas de leçons à tirer à Travaux publics, mais qu'il y a des leçons à tirer de façon plus générale sur la façon de nous préparer à une pandémie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the fact that a few years back we went through that battle called the Uruguay Round—and I think you said that our negotiators were very professional and proficient—and given the fact they've come through that battle and perhaps learned some lessons, and that maybe the government too has learned some lessons and perhaps has gone out of its way to garner even more input than perhaps the previous government did, do you think we're in a better position now to achieve our goals in this coming round of WTO?

Comme il y a quelques années nous avons livré la bataille des négociations de l'Uruguay Round—et je crois vous avoir entendu dire que nos négociateurs étaient des professionnels très capables—et qu'à l'issue de cette bataille, nous avons tiré des leçons, le gouvernement y compris, et qu'il a fait tout son possible—peut-être davantage que le gouvernement précédent—pour solliciter un plus grand nombre d'avis, pensez-vous que nous soyons en meilleure posture aujourd'hui pour atteindre nos objectifs lors du prochain cycle de négociations à l'OMC?


Now, after four years of application there are some lessons learnt which have led to the publication of these guidelines to clarify some of the rights and obligations of the different actors.

Quatre ans plus tard, les enseignements tirés de l'application du règlement aboutissent à la publication de ces orientations dont l'objet est d'expliquer aux différentes parties concernées certains de leurs droits et obligations.


The eCall case provided some lessons regarding the nuances that may exist between the work developed in the context of the specifications with national experts and the political control by the Council once the specifications have been adopted by the Commission.

Le cas du système «eCall» a mis en lumière que le travail d'élaboration des spécifications effectué avec les experts nationaux et le contrôle politique par le Conseil une fois les spécifications adoptées par la Commission sont deux choses différentes.


As I stated, only a judicial inquiry can give us some answers and provide us some lessons that we can learn from the tragedy.

Comme je l'ai déjà dit, seule une enquête judiciaire peut nous donner des réponses et nous fournir des leçons que nous pouvons tirer de la tragédie.


The Urban approach teaches a number of lessons for the future of European policy: an integrated approach, focusing on relatively small areas, with some flexibility in the selection of areas according to national requirements and priorities, with simplified and flexible administration and local partnership.

L'approche d'URBAN dégage plusieurs enseignements pour l'avenir de la politique européenne : l'approche intégrée, un éclairage particulier sur des territoires relativement restreints, une certaine souplesse dans la sélection des territoires selon les besoins et les priorités au niveau national, la simplification et la souplesse administrative, le partenariat local.


We should also bear in mind - we do not need to amend the Criminal Code to do this, people in Quebec learned their lesson after the Poitras case and the other provinces that needed to did draw some lessons from the bad experience in Quebec - the political controls over police forces, which are very important.

Il faudrait aussi penser - on n'a pas besoin d'amender le Code criminel pour le faire, les leçons ont porté au Québec suite à l'affaire Poitras et d'autres provinces ont, si besoin il y avait, tiré profit de la mauvaise expérience de ce qui se passait au Québec - aux contrôles politiques sur les corps de police, qui sont très importants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some lessons' ->

Date index: 2021-04-12
w