Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some lack governance » (Anglais → Français) :

Consider ways to improve progress in some of the areas which lacked visibility during the Year – sport, disadvantaged communities and public services – including identifying appropriate partners in government and civil society with which to work.

Envisager des moyens d’améliorer les progrès dans certains des domaines qui ont moins été mis en évidence durant l’Année – le sport, les groupes défavorisés et les services publics –, notamment en trouvant des partenaires adéquats avec qui travailler dans les pouvoirs publics et la société civile.


The current divergence of views between the EU and some of its trading partners is adding to the perception of a lack of "international governance" in the field of biotechnology, particularly for agricultural biotechnology.

Les divergences de vues actuelles entre l'Union et certains de ses partenaires commerciaux ajoutent à l'impression d'un manque de "gouvernance internationale" dans le domaine de la biotechnologie, en particulier en ce qui concerne l'agriculture.


Nonetheless, a number of substantial concerns remain, in particular the lack of transparency in economic governance, overly restrictive and burdensome regulations in some sectors, the introduction of new non-tariff barriers, and the persistence of a protectionist culture favouring local industry, which could have the effect of limiting the very liberalisation which WTO entry was to bring about.

Il n'en reste pas moins un certain nombre de sujets de vive préoccupation, en particulier l'opacité de la gouvernance économique, le caractère excessivement restrictif et la lourdeur des réglementations dans certains secteurs, l'introduction de nouvelles entraves non tarifaires aux échanges et la persistance d'une culture protectionniste en faveur de l'industrie locale, autant d'éléments qui risquent de limiter la libéralisation que l'entrée dans l'OMC devait entraîner.


Hon. Grant Mitchell: One of the repeated themes of the argument from the government side has been that somehow wanting to refer this matter to another committee or arguing against the government's first motion, and now arguing against this motion, is an indication that there is some lack of confidence in the original work of the Internal Economy Committee.

L'honorable Grant Mitchell : L'un des thèmes que le côté du gouvernement a beaucoup répétés, c'est que quiconque parle de renvoyer le dossier à un autre comité ou de s'opposer à la première motion du gouvernement ou à celle-ci, déclare du même coup qu'il remet en question le travail accompli à l'origine par le Comité de la régie interne.


However some of these countries are facing violent conflicts, sometimes fuelled by competition for control of natural resources and some lack governance, notably as regards the allocation of resource revenues.

Toutefois, certains de ces pays sont en proie à des conflits violents, alimentés parfois par la lutte pour le contrôle des ressources naturelles, et certains manquent de gouvernance, notamment en ce qui concerne la distribution des revenus générés par ces ressources.


If there is any reason to believe that there is some lack of good faith, if the government is not producing the information in a timely way, if it is making extravagant claims about solicitor-client privilege or cabinet confidence and so forth, then the ad hoc committee of MPs has two further recourses.

S'il y a quelque raison de croire qu'il pourrait y avoir de la mauvaise foi, si le gouvernement ne produit pas les renseignements en temps voulu, s'il invoque exagérément le secret professionnel ou le secret du Cabinet et ainsi de suite, le comité spécial aura alors deux autres procédures de recours à sa disposition.


in light of the local elections held in May 2010, welcomes the progress towards meeting international standards but certain shortcomings remain to be addressed; in particular, while overall the elections were organised in a transparent, inclusive and professional manner and there were significant improvements which demonstrated that the authorities are attempting to address previous shortcomings, concerns remain with regard to voter mobilisation, the lack of an even playing field for some candidates, and a sometimes unclear boundary between stat ...[+++]

à la lumière du scrutin local tenu en mai 2010, applaudit aux progrès réalisés pour satisfaire aux normes internationales, tout en soulignant qu'un certain nombre de lacunes restent à combler; plus particulièrement, alors qu'en règle générale, les élections ont été organisées de manière transparente, ouverte et professionnelle, et que l'on a pu relever des améliorations considérables qui montrent que les autorités tentent de remédier aux défaillances antérieures, des inquiétudes persistent quant à la mobilisation des électeurs, au manque d'équité dans le traitement de certains candidats, et, parfois, à la frontière trouble entre l'ac ...[+++]


On the government side, a comment was made that the previous government showed some lack of responsibility.

Du côté du gouvernement, on a mentionné que le précédent gouvernement a fait preuve d'une certaine irresponsabilité.


Do you believe, generally speaking, that there is some lack of seriousness in the way the government follows up on your recommendations?

Est-ce le cas? Sentez-vous qu'il y a, de manière générale, une certaine rigueur ou un laisser-aller de la part du gouvernement dans le suivi de vos recommandations?


This shows some lack of courage on the part of governments.

La Cour suprême a décidé ça». Cela démontre aussi un certain manque de courage de la part des gouvernements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some lack governance' ->

Date index: 2022-03-11
w