Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Selective mutism

Traduction de «some immigrants speak » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Immigrants Unable to Speak English or French: A Graphic Overview

Immigrants ne parlant ni le français ni l'anglais : Vue d'ensemble et graphiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Even though the percentage of francophones is slowly decreasing compared to the total population of the country, their absolute numbers are going up slightly, largely because some immigrants choose to speak French at home.

Même si le pourcentage de francophones est en léger recul par rapport à la population totale du pays, leur nombre absolu est en légère hausse, en bonne partie grâce à certains immigrants qui choisissent de parler le français à la maison.


Not only can some immigrants not read or write, but some cannot speak the language.

Non seulement certains immigrants ne peuvent lire ou écrire, mais quelques-uns ne peuvent même pas parler la langue.


All I can say, by way of summary, is that we will resolve the energy issues, the immigration issue, and all the other issues only if – and this is where Mr Watson has got it right – we, at some point, speak frankly about what the problems are and say honestly about what we will or will not do.

Tout ce que je peux dire, en résumé, c’est que nous ne résoudrons les questions énergétiques, la question de l’immigration et tous les autres problèmes que si - et c’est en cela que M. Watson a raison -, à un certain moment, nous parlons franchement des problèmes et disons honnêtement ce que nous ferons ou ne ferons pas.


– (FR) In her speech, Mrs Arlette Laguiller condemned the narrow limits of this report and some of the unacceptable stances taken, in particular where it speaks of combating illegal immigration.

- Dans son intervention, Arlette Laguiller a dénoncé les limites étroites de ce rapport, ainsi que certaines de ses prises de position qui sont inacceptables, notamment lorsqu'il parle de lutte contre l'immigration illégale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) In her speech, Mrs Arlette Laguiller condemned the narrow limits of this report and some of the unacceptable stances taken, in particular where it speaks of combating illegal immigration.

- Dans son intervention, Arlette Laguiller a dénoncé les limites étroites de ce rapport, ainsi que certaines de ses prises de position qui sont inacceptables, notamment lorsqu'il parle de lutte contre l'immigration illégale.


I really hope this will be the case and I say this in the full knowledge that, on the subject of immigration, we are speaking with both our minds and our hearts – I say this knowing that listening to me today are EU citizens, some by birth and others through choice, all invited by my colleague Mr Aparicio, and who have high expectations of this debate.

Je l'espère et je le dis en sachant qu'en matière d'immigration, nous parlons avec la raison et avec le cœur - et je le dis en pensant aux citoyens de naissance et d'accueil qui sont venus nous écouter ici en réponse à l'invitation de mon collègue Pedro Aparicio et que ce débat nourrit d'espoir.


Some immigrants speak French but they do not know when they arrive that they can immigrate to Canada in French in some areas.

Il y a parfois des immigrants qui parlent le français, mais qui ne savent pas dès le début qu'ils peuvent immigrer au Canada en français dans certaines régions.


In general, immigrants speak some English when they arrive.

En général, lorsqu'ils arrivent, les immigrants parlent un peu anglais.


Senator Chaput: So some immigrants arrive in Manitoba and only speak French.

La sénatrice Chaput : Alors, au Manitoba, certains immigrants arrivent et ne parlent que le français.




D'autres ont cherché : selective mutism     some immigrants speak     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some immigrants speak' ->

Date index: 2024-03-21
w