Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some excellent discussions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We had an excellent discussion on some key issues.

Il y a eu une excellente discussion sur certains éléments clés.


There has been some good discussion and some excellent suggestions on how to improve Canada's competition law and effectiveness.

On vient d'entendre de bons arguments et d'excellentes propositions concernant la façon dont on pourrait améliorer les dispositions et l'efficacité de la Loi sur la concurrence au Canada.


On Ms. Dhalla's points, I think she made some excellent points on everything, but I'd like to point out that some of those motions that have been brought forward were quite valid, and that's why we're discussing the breast implant issue.

Quant à l'intervention de Mme Dhalla, je pense qu'elle a soulevé des points très intéressants, mais j'aimerais signaler que certaines parmi les motions qui ont été mises de l'avant sont tout à fait valables, et c'est pourquoi nous discutons de la question des implants mammaires.


So today what we are hoping to do and we've had some excellent discussions during the day with other members of the government is to share ways in which we can be advocates for that concern, to find a vocabulary and define the concepts that will enable us to keep our citizens preoccupied with and focused on what is really one of the most important issues of foreign policy for any country.

Par conséquent, ce que nous essayons de faire aujourd'hui—et nous avons eu d'excellentes discussions au cours de la journée avec d'autres membres du gouvernement —c'est de parler des façons dont nous pouvons nous faire les champions de cette question, trouver un vocabulaire et définir les concepts qui nous permettront de retenir l'attention des Canadiens. Ils pourront ainsi se pencher sur une des questions véritablement les plus importantes de politique étrangère pour quel que pays que ce soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have thus taken up the Commission’s proposal and taken it forward in response to this need, always being careful – through my numerous discussions at the time with my excellent colleague from the secretariat of the Committee on Economic and Monetary Affairs, from first reading onwards – not to create even more red tape, not to erect even more bureaucratic obstacles, and not to inflict even more form-filling on businesses in the Member States through the amendments and simplifications and, in some cases, mo ...[+++]

Nous avons donc adopté la proposition de la Commission et nous l’avons fait progresser en réponse à cette nécessité, en étant toujours attentifs – grâce à mes nombreuses discussions, à l’époque, avec mon excellent collègue du secrétariat de la commission des affaires économiques et monétaires, dès la première lecture – à ne pas créer encore plus de paperasserie, à ne pas ériger encore plus d’obstacles bureaucratiques et à ne pas imposer encore plus de formulaires à remplir aux entreprises des États membres, grâce à des amendements et à des simplifications et, dans certains ca ...[+++]


– Madam President, as the shadow rapporteur for the Committee on Industry, Research and Energy, I would like to thank my colleague, Mr Vidal-Quadras, for his great work, as well as for this excellent opportunity to discuss some of the very important issues, such as ownership unbundling or the role of national regulation authorities.

- (EN) Madame la Présidente, à l’instar du rapporteur fictif de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, je tiens à mon tour à remercier mon collègue, M. Vidal-Quadras, pour son formidable travail et pour cette excellente occasion de discuter d’enjeux aussi importants que le dégroupage de la propriété ou le rôle des autorités nationales de régulation.


– Madam President, as the shadow rapporteur for the Committee on Industry, Research and Energy, I would like to thank my colleague, Mr Vidal-Quadras, for his great work, as well as for this excellent opportunity to discuss some of the very important issues, such as ownership unbundling or the role of national regulation authorities.

- (EN) Madame la Présidente, à l’instar du rapporteur fictif de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, je tiens à mon tour à remercier mon collègue, M. Vidal-Quadras, pour son formidable travail et pour cette excellente occasion de discuter d’enjeux aussi importants que le dégroupage de la propriété ou le rôle des autorités nationales de régulation.


At the very outset, Mr Glante put forward some forty amendments, which formed the basis for excellent discussions.

Le rapporteur avait tout d’abord présenté quelque 40 propositions d’amendement, qui ont formé la base d’une excellente discussion.


There has been some excellent background material in the form of a discussion paper prepared and presented by the Department of Justice. This document appropriately articulates the larger policy issues that need to be discussed.

Le ministère de la Justice a présenté un excellent document de discussion qui délimite bien les grandes questions de politique à examiner.


There can be no reservations in declaring that its outcome was excellent. Both parties maintained a commendable constructive spirit across the whole range of issues discussed. This exemplifies what I stated earlier. It shows that regardless of some frustration on our side because of our aim of maintaining a more intense relationship with the United States, the fact is that due to the intensity and closeness of the transatlantic rel ...[+++]

Les deux parties ont constamment fait preuve d’un esprit constructif notable à l’égard de tout l’éventail de sujets discutés et elles ont ainsi mis en évidence ce que je viens de dire, à savoir qu’indépendamment de quelques frustrations ressenties de notre côté, causées par notre souhait d’entretenir des relations plus approfondies avec les États-Unis, la réalité est que l’intensité et la profondeur des relations transatlantiques font actuellement des États-Unis un partenaire privilégié de l’Union.




Anderen hebben gezocht naar : some excellent discussions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some excellent discussions' ->

Date index: 2021-08-06
w