Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some doubting thomases " (Engels → Frans) :

This was accomplished despite the " doubting Thomases" some of the financial institutions in this country.

Il y est parvenu en dépit des sceptiques je parle de certaines institutions financières de notre pays.


There are of course still some doubting Thomases, not least in our own House, but the number is fast getting smaller, as they overcome the limitations of self-imposed extreme dogmatism, or free themselves from third-party, sometimes suspect, manipulations.

Il y a bien sûr encore des sceptiques, en particulier dans ce Parlement, mais leur nombre diminue rapidement à mesure qu’ils dépassent les limites des dogmes extrêmes qu’ils se sont imposés ou se débarrassent de manipulations, parfois suspectes, de tiers.


As we see, the two research reports we sponsored using Professor Al Roberts when he was at Queen's really are the academic underpinning of what our audit actually revealed, showing what we always suspected was the case just in case there were some doubting Thomases who'd say, well, these recommendations look good and sound good, and yeah, you could say they might strengthen democracy, but we haven't really seen the evidence that there's a problem here.

Selon nous, les deux rapports de recherche que nous avons commandés à M. Al Roberts lorsqu'il était professeur à l'Université Queen's sont les bases théoriques de ce que notre étude a révélé, montrant ce que nous avions toujours soupçonné, au cas où des sceptiques diraient : ces recommandations semblent bonnes, et elles pourraient peut-être renforcer la démocratie, mais nous n'avons pas vu la preuve qu'il existe un problème.


I have some evidence and I would like to quote the evidence for hon. members, particularly those in the Reform Party and some doubting Thomases elsewhere in the House.

J'ai des preuves et je voudrais les citer aux députés, particulièrement aux réformistes et à quelques autres Thomas ailleurs à la Chambre.


I invite all Canadians including some of the doubting Thomases in this House to participate fully in this task, to take advantage of this opportunity to be part of the rebuilding.

J'invite tous les Canadiens, notamment les Thomas à la Chambre, à participer pleinement à cette tâche et à profiter de cette occasion pour jouer un rôle utile dans le travail de reconstruction.


I should say as an aside that I realize that there were some doubting Thomases here as to the efficacy of the government using section 47 of the Canada Transportation Act because of the perceived crisis in the airline industry.

J'aimerais dire en passant que je me rends compte qu'il y avait ici certains sceptiques quant à l'efficacité de l'utilisation par le gouvernement de l'article 47 de la Loi sur les transports au Canada en raison de la crise que semblait traverser l'industrie aérienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some doubting thomases' ->

Date index: 2021-11-06
w