Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some dkk 400 million » (Anglais → Français) :

Within the ERDF, some EUR 400 million is earmarked for innovative measures, where one of the three themes is "the information society and regional development" [11].

A l'intérieur du FEDER, environ 400 millions d'Euro sont consacrés aux actions innovatrices, dont l'un des trois thèmes est « la société de l'information au service du développement régional » [11].


The €400 million contribution to the CIP financial instruments up to the end of 2009 has leveraged investments of €9 billion (22 times the budget contribution), benefiting some 68000 SMEs.

La contribution de 400 millions d’euros des instruments financiers du CIP jusqu’à fin 2009 a permis la réalisation de 9 milliards d’euros d’investissements (22 fois la contribution du budget), qui ont profité à quelque 68 000 PME.


H. whereas Parliament’s economic impact on the city and region of Strasbourg is low in comparison with other European bodies with permanent staff there, contributing some 223 jobs compared to the almost 3000 permanent employees of the Council of Europe and a further 4000 employees working for Eurocorps, the European Court for Human Rights, Arte and diplomats, which translates into gains of some EUR 17 million from the presence of P ...[+++]

H. considérant que les retombées économiques du Parlement sur la municipalité et la région de Strasbourg sont faibles par rapport à celles d'autres organisations européennes dont le personnel est présent là-bas en permanence, à savoir 223 emplois pour le Parlement européen par rapport aux près de 3 000 agents permanents du Conseil de l'Europe, plus les 4 000 agents de l'Eurocorps, de la Cour européenne des droits de l'homme, d'ARTE et des missions diplomatiques, soit 17 millions EUR de retombées pour la présence du siège du Parlement ...[+++]


Some 400,000 people apply for asylum in the Union each year - with 7 % of asylum applications from the same person in a different Member State - and over 14 million third country nationals already live in the EU, of which 64 % in Germany, France and the United Kingdom.

L'Union reçoit chaque année quelque 400 000 demandes d'asile - dont 7% de la part d'une même personne dans un État membre différent - et plus de 14 millions de ressortissants de pays tiers vivent déjà dans l'Union, dont 64% en Allemagne, en France et au Royaume-Uni.


They have a value of €2,400 billion and are produced or distributed by some 5 million businesses.

Ils ont une valeur de 2 400 milliards d'euros et sont fabriqués ou distribués par quelque 5 millions d'entreprises.


SBS also raises the point that aid granted to the regional channels in the form of licence fees of some DKK 400 million annually should be included in the assessment of the impact of the restructuring plan.

SBS fait également valoir que l’aide sous forme de ressources tirées de la redevance, pour un montant d’environ 400 millions de DKK, en faveur des chaînes régionales, devrait être prise en compte dans l’étude des conséquences du plan de restructuration.


A. whereas, according to reports by independent observers, particularly the UN and the European Union, the elections, which cost some USD 400 million to organise, were conducted overall in a satisfactory manner,

A. considérant que selon les rapports indépendants d'observation, en particulier de l'ONU et de l'Union européenne, les élections, dont l'organisation a coûté 400 millions de dollars, se sont déroulées de manière globalement satisfaisante,


However, some € 6,400 million were "earmarked" specifically for mountain areas.

Près de 6 400 millions d'euros ont toutefois été spécifiquement "réservés" pour les zones montagneuses.


For its part Israel has acted with restraint: it has recognised the government of Salam Fayyad, it has released hundreds of Palestinian prisoners, it is transferring some USD 400 million in tax receipts paid by Palestinians, and it is actively engaged in talks with the leadership of the PA.

Israël a pour sa part agi avec retenue: le pays a reconnu le gouvernement de Salam Fayyad, a relâché des centaines de prisonniers palestiniens, transfère en ce moment quelque 400 millions de dollars en recettes fiscales payés par des Palestiniens et négocie activement avec les dirigeants de l’AP.


The Commission has – as the Commissioner has just said – earmarked some EUR 400 million in resources for Sudan, and I do hope that this will be paid out only when the peace treaty is implemented in the south and when there have been objective improvements in the situation in Darfur.

Comme la commissaire vient de le dire, la Commission a affecté quelque 400 millions d’euros de ressources pour le Soudan et j’espère que cet argent ne sera payé que lorsque le traité de paix aura été mis en œuvre au Sud et que la situation au Darfour se sera objectivement améliorée.




D'autres ont cherché : erdf some     eur 400 million     benefiting some     end of     €400 million     contributing some     further     eur 17 million     some     over 14 million     distributed by some     some 5 million     fees of some dkk 400 million     which cost some     usd 400 million     million     transferring some     earmarked some     some dkk 400 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some dkk 400 million' ->

Date index: 2022-07-21
w