Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some coordination could " (Engels → Frans) :

However, some coordination could be done.

Une certaine coordination serait toutefois possible.


Whether we are talking about the management of lobbying, ethics and conflicts of interest, or disclosure, parliamentarians could provide us with a much more effective regulatory system if there was at least some coordination among them and much more narrow collaboration.

Effectivement, que ce soit en matière de gestion du lobbying, de gestion de l'éthique et des conflits d'intérêts ou de gestion de la divulgation, ces différents hauts fonctionnaires du Parlement pourraient nous donner un système de régulation beaucoup plus efficace, s'il y avait un minimum de coordination entre eux et une collaboration beaucoup plus étroite.


Perhaps we might do the country and these communities some good service if we could look at some of those bills in a coordinated way.

Ce serait peut-être rendre service au pays et à ces citoyens si nous examinions certains de ces projets de loi de façon coordonnée.


242. Agrees with the Court of Auditors' opinion that a variety of fields of Union assistance could, in some cases, be optimised and the impact of assistance could be increased by means of better coordination with Member States whose external action should not be considered competitive, but rather complementary; calls therefore for greater efforts in respect of donor coordination inside the Union, with third countries and international organisations;

242. partage l'avis de la Cour des comptes selon lequel de nombreux domaines d'intervention de l'Union pourraient, dans certains cas, être optimisés et l'impact de l'aide amélioré par une meilleure coordination avec les États membres, dont l'action extérieure ne doit pas être vue comme concurrente mais comme complémentaire de celle de l'Union; demande dès lors que davantage d'efforts soient consentis pour assurer la coordination entre les donneurs au sein de l'Union, avec les pays tiers et avec les organisations internationales;


Getting back to Mr. MacAulay's line of questioning, can any of you come up with an idea of how this restructuring could happen to deal with this independence we saw in the witnesses we met in the Maritimes, and who we're hearing from today, and the need for some coordinated action?

Pour en revenir aux questions de M. MacAulay, l'un d'entre vous pourrait-il me donner une idée de la façon dont cette restructuration pourrait se faire étant donné l'esprit d'indépendance que nous avons constaté chez les témoins que nous avons rencontrés dans les Maritimes, et que vous répercutez ici aujourd'hui, alors qu'il faudrait une action coordonnée?


It should be levied at the state level and voluntarily at first, which would, of course, give the idea some impetus. It should be coordinated by the key economic actors, in particular, the G20. As you are wondering what it could be used for, one alternative would be for it to be paid into a global or even a European fund; the European Development Fund could really do with it as a means of providing public development aid. Alternatively, states could m ...[+++]

Qu’elle soit levée au niveau des États et sur une base volontaire dans un premier temps, cela pourrait évidemment avoir un effet d’entraînement, qu’elle soit coordonnée par les acteurs économiques clés, notamment le G20, cela pourrait alimenter – puisque vous vous posez la question – un fonds mondial, ou, pourquoi pas, un fonds européen – le Fonds européen de développement en aurait bien besoin en termes de moyen d’aide publique au développement – ou cela pourrait même être mis en œuvre par les États dans leur politique de développement.


I now have a question that I would like to ask you, with your great experience of many years as a Commissioner, and that is whether you see any opportunities in future for European holidays to be coordinated – perhaps not on a statutory basis initially – but for some sort of start to be made on an attempt to coordinate them in such a way that this chaos that we currently have of holidays always suddenly starting on a Saturday everywhere and at the same time, and in such a way that we could ...[+++]

Je voudrais à présent vous demander, compte tenu de votre expérience de plusieurs années en tant que commissaire, si vous entrevoyez dans le futur des possibilités de coordination des vacances européennes – peut-être pas sur une base légale dans un premier temps – mais un début de tentative pour les coordonner de façon à éviter le chaos que nous connaissons actuellement avec les vacances qui débutent toujours un samedi partout et en même temps, et de manière à ce que nous puissions faire preuve d’une plus grande flexibilité à cet égar ...[+++]


Accordingly, some tasks could be carried out at EU level with a view to supporting, complementing or coordinating the work of national authorities.

Certaines tâches pourraient donc être accomplies à l'échelon de l'Union européenne, afin de soutenir, de compléter ou de coordonner l'action des autorités nationales.


I would reiterate my two key comments: I fear that, on the one hand, the open method of coordination could result in no legislation being laid down and, on the other, that some of the national powers may possibly be removed if the open method of coordination is applied.

Je répète encore une fois mes deux remarques essentielles: je crains que la méthode ouverte de coordination ne débouche sur aucune législation, d’une part, et qu’une partie des compétences nationales soient retirées si la méthode ouverte de coordination est appliquée, d’autre part.


Is there any mechanism under CCIRC — because you could not work with every company — or standards of major companies or trainings or best practices or some coordinated way in which we could establish with some confidence that companies like Nortel, RIM, major oil companies and banks are up to scratch to some level of acceptability in their approach to cyberthreats?

Y a-t-il un mécanisme — sous la supervision du CCRIC car vous ne pouvez pas travailler avec chaque entreprise — ou des normes en vigueur dans les grandes sociétés, une formation, des pratiques exemplaires ou une coordination nous permettant d'avoir la certitude que des entreprises comme Nortel, RIM, les grandes sociétés pétrolières et les banques ont une politique adéquate à l'égard des cybermenaces?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some coordination could' ->

Date index: 2021-01-26
w