Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complain about
Fatigue syndrome
Some Facts about meat inspection
You wanted to know

Vertaling van "some complain about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the em ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


A multiple malformation syndrome with characteristics of Hirschprung megacolon and microcephaly, hypertelorism, submucous cleft palate, short stature and learning disability. It has been described in about 10 patients, boys and girls. Some of the rep

syndrome de Goldberg-Shprintzen avec mégacôlon


Some Facts about meat inspection

Quelques faits au sujet de l'inspection des viandes


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The records may be sought for a variety of reasons: to look for what they may think might be an inconsistent statement about the allegation of the assault; to look for a mental health condition; to attack credibility; to look for any other information generally about the complainant's lifestyle and habits; and, in some cases, to generally intimidate the complainant.

Ils peuvent demander les dossiers pour diverses raisons: un élément qui, de leur point de vue, pourrait être considéré comme incompatible avec l'allégation d'agression; ils cherchent parfois l'indication d'un problème de santé mentale; ils peuvent contester la crédibilité du plaignant; ils peuvent chercher tout autre renseignement concernant les moeurs et les habitudes du plaignant; et, dans certains cas, ils essaient de façon générale de l'intimider.


Nevertheless, despite these predispositions, I find some of the things in here, for instance proposed section 378.3(1) (d), " that the record may disclose a prior inconsistent statement of the complainant or witness" , and (h) " that the record relates to the sexual activity of the complainant with any person, including the accused" , cover the diary I was talking about.

Néanmoins, malgré cette prédisposition, je constate que certains de ces alinéas peuvent s'appliquer au journal intime dont je parlais comme par exemple l'alinéa 378.3(1)d), qui dit que «le dossier est susceptible de contenir une déclaration antérieure incompatible faite par le plaignant ou le témoin», et (h) «le dossier se rapporte à l'activité sexuelle du plaignant avec l'accusé ou un tiers».


I will focus on two areas where research has been conducted: I will talk about a case law analysis that gets at some of the questions that the senators were asking in the first part this morning and some of the questions they were asking yesterday; then I will also review some of the research on independent counsel representation for complainants in these cases.

Je concentrerai mes propos sur deux points au sujet desquels des recherches ont été effectuées : je parlerai d'abord de l'analyse du droit jurisprudentiel qui porte sur certaines des questions posées ce matin et hier par les sénateurs; je passerai ensuite en revue certaines des recherches ayant porté sur la représentation des plaignants par des procureurs indépendants dans ce genre de cause.


Most of these petitions claim that the European legislation would not be properly enforced, while some complain about rulings of the national courts of law or lack of enforcement at administrative level or the European Parliament has little to do about such matters as they fall outside the scope of the competences of the Union.

La plupart de ces pétitions affirment que la législation européenne n'est pas correctement appliquée; certaines se plaignent de décisions des instances judiciaires nationales ou de la non-application au niveau administratif; d'autres encore portent sur des matières qui ne concernent pas vraiment le Parlement européen étant donné qu'elles ne relèvent pas du domaine de compétence de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Acknowledges the great importance of information; points out, in fact, that SMEs are little and badly informed (or are informed in too general a manner) of the EU and its activities. SMEs rightly complain about this 'disinformation' and about some of the effects of EU policies, about which they have not been informed in good time. In this regard, stresses that an important role should be played by the European Information Centres (EICs), which have so far not managed to provide a service that lives up to the e ...[+++]

8. reconnaît l'importance cruciale de l'information; signale que, de fait, les PME sont souvent peu et mal informées (ou d'une manière trop générale) sur l'Union et ses activités; observe que les PME regrettent à juste titre cette désinformation, tout comme certains effets des politiques de l'Union, dont elles n'ont pas été informées en temps voulu; rappelle à cet égard qu'un rôle important doit être confié au réseau des Euro-guichets, qui n'a pas réussi jusqu'ici à offrir un service à la hauteur des attentes et des besoins des entreprises européennes, notamment du fait que la grande majorité ...[+++]


Although many witnesses lauded the unique Canadian approach of fostering collaboration amongst researchers and between researchers and other organizations, some complained about heavy restrictions and major obstacles that prejudice the validity and quality of research and consume too much of the researchers’ time.

Même si de nombreux témoins ont louangé l’approche canadienne unique en son genre pour encourager la collaboration entre les chercheurs et entre les chercheurs et d’autres organisations, certains se sont plaints des lourdes restrictions et des obstacles importants qui nuisent à la validité et à la qualité de la recherche et qui accaparent trop les chercheurs.


Although the time when homosexuality was a taboo subject is fortunately in the past, these days it has become taboo to raise objections about some types of behaviour or complain about some homosexuals, even though this is completely unrelated to discrimination, hatred or whatever.

Si l’époque où l’homosexualité était tabou est heureusement révolue, il est aujourd’hui tabou de soulever des objections quant à certains types de comportements ou de plaintes relatifs à certains homosexuels, même si ceux-ci ne sont absolument pas liés à la discrimination, à la haine ou à quoi que ce soit.


Before going any further may I stress that the regulation we are now debating was adopted by this Parliament in codecision in a single reading, so it is a little late for some Members of this Parliament to complain about the contents of this regulation, for example where it stipulates that there should be an assistant regulator in this area.

Avant d'aller plus loin, permettez-moi d'insister sur le fait que le règlement que nous examinons aujourd'hui a été adopté par ce Parlement en codécision à l'issue d'une seule lecture ; dès lors, il est un peu tard pour se plaindre - comme le font certains députés - du contenu de celui-ci, et notamment des dispositions prévoyant la nomination d'un contrôleur adjoint.


Some airline companies have complained to me about the fact that information to passengers involves a great deal of red tape.

Certaines compagnies aériennes se sont plaintes auprès de moi quant au fait que l’information des passagers est source de tracasseries administratives.


We got rid of the complainers and got in a new group that complain about different things. I recognize that some of them are on this side.

Nous nous sommes débarrassés des geignards et nous avons un nouveau groupe de députés qui se plaignent de choses différentes.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     some facts about meat inspection     you wanted to know     complain about     some complain about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some complain about' ->

Date index: 2023-06-23
w