A. whereas, at present, the European Union does not have harmonized provisions or uniform practices on origin marking in the EU, except for some specific cases in the agricultural sector; whereas disparities between the regulations in force in Member States as well as the absence of clear Community rules in this area result in a fragmentary legal framework,
A. considérant que l'Union européenne n'a pas, pour le moment, de dispositions harmonisées ni de pratiques uniformes sur le marquage d'origine, sauf dans certains cas particuliers au secteur agricole; considérant que les disparités entre réglementations en vigueur dans les États membres, ainsi que l'absence de règles claires au niveau communautaire, ont pour conséquence un émiettement du cadre juridique en la matière,