Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some colleagues—ms » (Anglais → Français) :

Again, I'll ask my colleague Ms. Leach, but while she's getting it ready, on page 40 of the chapter we describe some of the quality assurance standards, and then some of the international and other practices.

Encore une fois, Mme Leach voudra probablement compléter ma réponse, mais pendant qu'elle se prépare, je vous renvoie à la page 49 du chapitre 1 qui décrit certaines des normes d'assurance de la qualité et pratiques internationales.


I will finish by echoing Lord Dartmouth’s call: if – as was suggested today – we need to have female candidates in some of these roles, I can think of no one better than the whistle-blower who brought down the previous Commission, my South-East of England colleague Ms Andreasen.

Je terminerai en faisant écho à l’appel de Lord Dartmouth: si, comme on l’a suggéré aujourd’hui, nous avons besoin de candidates féminines pour l’un ou l’autre de ces postes, je crois que personne ne conviendrait mieux que cette personne qui a vendu la mèche et a fait tomber la dernière commission, j’ai nommé ma collègue du Sud-est de l’Angleterre, Mme Andreasen.


I think I would like to start by coming back to the factors that we have published for selection of a body, and then I'll ask my colleagues, Ms. Harder or Ms. MacNeil, to provide some more specific information around this.

Je pense qu'il serait bon de revenir aux facteurs qui ont été publiés concernant la sélection d'un organisme, puis je demanderai à mes collègues Mmes Harder ou MacNeil d'ajouter des renseignements plus précis à ma réponse.


I'll let my colleague Ms. Moritz answer some of the specifics on the investments, but I think you're referring to some investments under AgriFlex.

Je vais demander à ma collègue, Mme Moritz de vous donner les détails au sujet des investissements, mais je crois que vous faites référence aux investissements faits dans le cadre du programme AgriFlex.


In closing, Mr. Chairman, I have heard that some colleagues—Ms. Jennings may have a word to say in this regard—intend to amend this motion, and to consider that amendment.

En terminant, monsieur le président, on m'a parlé de la volonté de certains collègues — Mme Jennings s'exprimera peut-être elle-même sur le sujet — d'amender la motion, si on le désire, et de l'étudier parallèlement.


I would echo what has been said by our colleague, Ms Bauer, in terms of our own Member States taking action to sign and ratify some of the conventions and protocols which are missing at the moment.

Je voudrais réitérer ce que vient de dire notre collègue Mme Bauer qui appelle nos États membres à signer et ratifier les conventions et protocoles qui ne le sont pas encore.


Deregulation is important, competition is important and in Mr Stockmann's report ably shadowed by my colleague, Ms Foster, we have struck a balance of some kind.

La déréglementation est importante, la concurrence est importante, et le rapport de M. Stockmann qui a donné lieu à une réponse habile de la part de notre rapporteur fictif, Mme Foster, est parvenu à un certain équilibre.


I will ask my colleague, Ms. Miller, to provide some additional detail on what that means.

Je vais inviter ma collègue, Mme Miller, à vous donner plus de détails sur ce que tout cela signifie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some colleagues—ms' ->

Date index: 2024-05-30
w