Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children

Traduction de «some canadians would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless assumed that the ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Canadian Direct Investment Abroad and the Canadian Economy: Some Theoretical and Empirical Considerations

Les investissements directs canadiens à l'étranger et l'économie canadienne : considérations théoriques et empiriques


Bioethics, Medical Technologies and the Health of Canadians: Some Policy Considerations

La bioéthique, les techniques médicales et la santé des canadiens: orientations


Analysing and Forecasting Credit Ratings: Some Canadian Evidence

Analysing and Forecasting Credit Ratings: Some Canadian Evidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From the early years of the Canadian Parliament, it was recognized that complete freedom of debate was impossible and that some restraint would have to be exercised or some accommodation reached in order for the House to conduct its business within a reasonable timeframe.

Dès les premières années d’existence du Parlement du Canada, on admettait que les députés ne pouvaient jouir d’une liberté entière dans le cadre des délibérations et qu’une certaine retenue devrait être exercée, ou une quelconque forme d’entente conclue, pour que la Chambre puisse expédier ses affaires dans des délais raisonnables.


This provision to allow the minister such power would create a two-tier citizenship system where some Canadians would have their citizenship revoked and others would be punished by the criminal system for the same offence.

La disposition conférant au ministre un tel pouvoir créerait un système de citoyenneté à deux niveaux où, pour la même infraction, certains Canadiens se verraient révoquer leur citoyenneté et les autres seraient punis par la justice pénale.


Second, some of the shipper amendments were not possible because of inherent legal risks associated with the proposals, which in some cases would be unprecedented concepts in Canadian law.

La deuxième raison pour laquelle nous n'avons pu retenir les amendements proposés par les expéditeurs concernait les risques juridiques qu'ils comportaient et qui, en droit canadien, étaient sans précédent.


Obviously, they are important but, at the end of the day, I think that some of the points made here would be refuted by the Canadians – because I am a member of the EU-Canadian delegation and these matters have been discussed and they would have a different perspective – and that is why it is important that we continue to negotiate with them on these issues.

Ils sont certes importants, mais au bout du compte, je pense que certains des points défendus ici seraient réfutés par les Canadiens. Je suis membre de la délégation UE-Canada; ces questions ont été abordées, et les Canadiens auraient un point de vue différent. C’est pour cela qu’il est très important que nous continuions à négocier avec eux sur ces questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously, they are important but, at the end of the day, I think that some of the points made here would be refuted by the Canadians – because I am a member of the EU-Canadian delegation and these matters have been discussed and they would have a different perspective – and that is why it is important that we continue to negotiate with them on these issues.

Ils sont certes importants, mais au bout du compte, je pense que certains des points défendus ici seraient réfutés par les Canadiens. Je suis membre de la délégation UE-Canada; ces questions ont été abordées, et les Canadiens auraient un point de vue différent. C’est pour cela qu’il est très important que nous continuions à négocier avec eux sur ces questions.


Part of the problem we were facing is that they would come into the recruiting centre, the reserve recruiting centre or the regular force centre, would get an initial screening, and then in some cases would not hear from the Canadian Forces for an extended period of time and hence their interest would drop off.

Nous nous sommes notamment rendus compte que certaines de ces personnes se présentaient au centre de recrutement, de la réserve ou de la force régulière, qu'elles subissaient une présélection et qu'il leur arrivait ensuite de ne pas entendre parler des Forces canadiennes avant très longtemps, raison pour laquelle elles n'étaient plus aussi intéressées par la suite.


Your Committee notes that Bill S-216 would reduce the amount that some creditors would otherwise hope to recover in bankruptcy proceedings, increasing risk for investors and financing costs for bond-issuing companies, which your Committee believes would be detrimental to the currently fragile growth of the Canadian economy.

Votre comité souligne que le projet de loi S-216 réduirait le montant que certains créanciers récupéreraient autrement dans une procédure de faillite, augmentant ainsi le risque pour les investisseurs ainsi que les coûts de financement des sociétés émettrices d'obligations, ce qui aurait un effet adverse sur la croissance fragile de l'économie canadienne.




D'autres ont cherché : some canadians would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some canadians would' ->

Date index: 2024-02-13
w