Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief
Computer-aided design and drafting
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Doing business with A&ES
Memorandum
Report
Requirements for Consultants
Section 2 - PWGSC CADD
Section 3 - PWGSC Layering Manual
Section 4 - Specification Brief
Section 5 - Classes of Construction Cost
Submission
Submission of brief

Traduction de «some brief submissions » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]




Doing business with A&ES [ Section 1 - General Documentation and Submission Standards | Section 2 - PWGSC CADD [computer-aided design and drafting] Requirements for Consultants | Section 3 - PWGSC Layering Manual | Section 4 - Specification Brief | Section 5 - Classes of Construction Cost ]

Faire affaire avec le Service d'architecture et de génie (SAG) [ Section 1 - Normes relatives aux documents généraux et aux présentations. | Section 2 - Besoins en CDAO [conception et dessin assistés par ordinateur] de TPSGC auprès des experts-conseils | Section 3 - Manuel d'organisation des couches de dessin - TPSGC | Secti ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We thank the committee for giving us this opportunity to present some brief submissions to you on Bill C-19.

Nous remercions le comité de nous donner cette occasion de présenter brièvement nos opinions au sujet du projet de loi C-19.


I don't know if you've received copies, but some brief submissions were sent up yesterday.

J'ignore si vous en avez reçu des exemplaires, mais nous vous avons envoyé notre mémoire hier. J'en ai des copies ici, si vous en voulez.


On the question of democratic reform, of which I would argue this could be seen as an example, I've made a brief submission, which I've submitted to the clerk, so I'll speak to some of the themes here.

J'ai préparé un bref mémoire que j'ai remis au greffier au sujet de la réforme démocratique, qui englobe, d'après moi, la question à l'étude aujourd'hui, et je vais donc aborder certains des thèmes qui sont abordés dans ce mémoire.


Mr. John Nunziata (York South—Weston, Ind.): Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to make some very brief submissions with respect to the motion.

M. John Nunziata (York-Sud—Weston, Ind.): Monsieur le Président, je me réjouis de pouvoir présenter quelques brèves observations au sujet de la motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will offer some brief comments on bankruptcy reform and further highlight three substantive areas in our joint submission. Those three areas are voidable preferences, director liability and unpaid suppliers.

Je vais faire quelques brefs commentaires sur la réforme de la faillite et attirer votre attention sur trois sujets traités dans notre mémoire, à savoir les préférences suspectes, la responsabilité des administrateurs et les fournisseurs impayés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some brief submissions' ->

Date index: 2025-09-17
w