Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some blurring because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
People interact and so there will be intermarriage and some blurring because that is the nature of the world.

Les gens interagissent, ce qui suppose qu'il y aura des mariages mixtes et que cela créera une certaine zone floue, car le monde est ainsi fait.


Because of the nature of the ICT sector, because of the rapid technological changes, because of global competition, and because of a blurring of the lines between what traditionally would be called hardware and software, industry is finding that the graduates of today have good technical skills but need more of what some people refer to as soft skills—the ability to work in teams, stronger communication skills, and a better understanding of global or business dynamics.

En raison de la nature du secteur des TIC, de l’évolution rapide de la technologie, de la concurrence mondiale et de la convergence de ce qu’on appelait traditionnellement le matériel et le logiciel, l’industrie trouve que les diplômés d’aujourd’hui possèdent de bonnes compétences techniques, mais qu’ils ont besoin de ce que certaines personnes qualifient de compétences générales, comme la capacité de travailler en équipe, de meilleures aptitudes à communiquer et une meilleure compréhension de la dynamique mondiale ou commerciale.


To be fair, there is some blurring because in the long term, we would like to see emissions trading transition to a stage where the emissions permits or allowances would be auctioned off by government.

La situation n'est pas claire car, à long terme, nous voudrions une transition du système d'échanges de crédits d'émissions vers un système de vente aux enchères par le gouvernement de permis ou crédits d'émissions.




Anderen hebben gezocht naar : some blurring because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some blurring because' ->

Date index: 2023-06-21
w