Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "some background might " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikel ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, integration of some groups, such as disabled people or people from migrant backgrounds, might require additional support, for instance validation of non-formal and informal learning and specific language courses for migrants.

Toutefois, la participation de certaines catégories de personnes, telles que les personnes handicapées ou les personnes d’origine immigrée, peut nécessiter des solutions supplémentaires, par exemple la validation d’un apprentissage non formel et informel et des cours de langues spécifiques pour les immigrés.


Before we examine the bill, some background might help to put the proposed amendments into a larger context, which I think members might find helpful, and underscore why they are so important.

Avant d'examiner le projet de loi, j'aimerais fournir certains renseignements de base qui pourraient permettre de situer les modifications proposées dans un contexte plus large. Je crois que cela pourrait être utile pour les députés et les aider à comprendre pourquoi ces modifications sont si importantes.


I will try to give you some background as to why those amendments are being requested and then answer any questions that you might have.

Je vais essayer de vous expliquer pourquoi ces amendements sont requis et ensuite répondre à vos questions.


It enables us to give him some background on the individual, which in turn might help the doctor.

Ces rencontres nous permettent de renseigner celui-ci quelque peu sur le patient, ce qui peut aider le médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, integration of some groups, such as disabled people or people from migrant backgrounds, might require additional support, for instance validation of non-formal and informal learning and specific language courses for migrants.

Toutefois, la participation de certaines catégories de personnes, telles que les personnes handicapées ou les personnes d’origine immigrée, peut nécessiter des solutions supplémentaires, par exemple la validation d’un apprentissage non formel et informel et des cours de langues spécifiques pour les immigrés.


Against this background, the EDPS welcomes the fact that the Communication provides for some indication as to the circumstances when such processing might prove necessary (e.g. risk analysis, better performance of joint operations or exchange of information with Europol).

Dans ce contexte, le CEPD se réjouit du fait que la communication donne quelques indications quant aux circonstances dans lesquelles ce traitement pourrait s’avérer nécessaire (par exemple, analyse de risques, meilleures performances des opérations conjointes ou échange d’informations avec Europol).


– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, you might have given us a very exhaustive and interesting explanation, but I am astonished that you have actually said nothing about an incident this summer which, to some extent, provides the background to this debate.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, vous nous avez peut-être présenté une explication très complète et très intéressante, mais je suis ébahi de voir que vous n’avez rien dit du tout au sujet d’un incident survenu cet été et qui, dans un certain sens, dessine les contours de ce débat.


C. having regard to the statement, made by the then UN Secretary-General Kofi Annan on 28 November 2006 (at Princeton University) that the retention of nuclear weapons by some might motivate others to acquire such arms: "by clinging to and modernising their own arsenals .nuclear-weapon states encourage others .to regard nuclear weapons as essential, both to their security and to their status"; concerned, against this background, that the credibility of the EU in promoting the NPT is undermin ...[+++]

C. considérant la déclaration faite par M. Kofi Annan, alors Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, le 28 novembre 2006 à l'Université de Princeton, pour qui la possession d'armes nucléaires par certains pourrait en motiver d'autres à en acquérir ‑ "(...) en s'accrochant à leurs arsenaux et en les modernisant (...) les États qui détiennent l'arme nucléaire en encouragent d'autres (...) à considérer celle‑ci comme essentielle, tant pour leur sécurité que pour leur prestige (...)" ‑ , et faisant part dans ce contexte de la préoccupation que lui inspirent les atteintes portées à la crédibilité de l'Union européenne en tant ...[+++]


To appreciate these amendments, including Motion No. 2, I think some background information might be useful to see what led Parliament to make this statement on influence peddling and lobbying.

Pour apprécier ces amendements, et entre autres la motion no 2, je pense qu'il faudrait faire un peu d'histoire et voir ce qui a amené le Parlement à se prononcer sur la profession de marchand d'influence et le domaine du lobbyisme.


It is my pleasure to provide the committee with some background on clause-by-clause consideration of bills in committee and to answer any questions senators might have regarding the practice of dispensing with clause-by-clause consideration of bills.

J'ai le plaisir d'offrir au comité un bref historique de l'étude article par article d'un projet de loi en comité et je répondrai ensuite aux éventuelles questions des sénateurs en ce qui concerne la pratique de renoncer à une étude article par article des projets de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some background might' ->

Date index: 2022-07-28
w