Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some $500 billion " (Engels → Frans) :

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.

Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.


The EU maritime sector overall generates a gross added value of just under €500 billion a year to which the shipping sector is one of the main contributors. The sector provides some 5.4 million jobs in the EU.

L'ensemble du secteur maritime de l'UE dégage chaque année une valeur ajoutée brute d'un peu moins de 500 milliards d'euros, à laquelle les transports maritimes, qui emploient plus de 5,4 millions de personnes dans l'UE, contribuent en grande partie.


3. Emphasises that the aeronautics industry is a major contributor to EU growth and jobs and is closely linked to competitiveness in the EU aviation sector (e.g. positive export balance, cleaner technologies for European aircraft, SESAR deployment, SES, maintenance chain), generating a turnover of around EUR 100 billion per year and sustaining some 500 000 direct jobs; asks therefore for proactive policies aimed at supporting and developing the aeronautics industry;

3. souligne que l'industrie aéronautique apporte une contribution considérable à la croissance et à l'emploi dans l'Union et qu'elle est intimement liée à la compétitivité dans le secteur de l'aviation en Europe (avec, par exemple, une balance positive à l'exportation, des technologies plus propres pour les appareils européens, le déploiement du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien [SESAR], le ciel unique européen, la mise en place d'une chaîne de maintenance), ce qui génère un chiffre d'affaires d'environ 100 milliards d'euros par an et emploie directement quelque 500 000 personnes; demande par consé ...[+++]


3. Emphasises that the aeronautics industry is a major contributor to EU growth and jobs and is closely linked to competitiveness in the EU aviation sector (e.g. positive export balance, cleaner technologies for European aircraft, SESAR deployment, SES, bilateral air safety agreements, maintenance chain), generating a turnover of around EUR 100 billion per year and sustaining some 500 000 direct jobs; asks therefore for proactive policies to support and develop the aeronautics industry;

3. souligne que l'industrie aéronautique contribue sensiblement à la croissance et à l'emploi dans l'Union, qu'elle est étroitement liée à la compétitivité du secteur européen de l'aviation (un solde commercial positif, l'utilisation de technologies plus propres dans les avions européens, le déploiement du Système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien [SESAR], le ciel unique européen [SES], les accords bilatéraux en matière de sécurité aérienne ou encore la chaîne de maintenance, par exemple), et qu'elle génère un chiffre d'affaires de quelque 100 milliards d'euros par an et pourvoit directement environ 500 000 ...[+++]


3. Emphasises that the aeronautics industry is a major contributor to EU growth and jobs and is closely linked to competitiveness in the EU aviation sector (e.g. positive export balance, cleaner technologies for European aircraft, SESAR deployment, Single European Sky (SES), bilateral air safety agreements, maintenance chain), generating a turnover of around EUR 100 billion per year and sustaining some 500 000 direct jobs; asks therefore for proactive policies in order to develop a favourable environment for the aeronautics industry;

3. souligne que l'industrie aéronautique apporte une contribution considérable à la croissance et à l'emploi dans l'Union et qu'elle est intimement liée à la compétitivité du secteur de l'aviation de l'Union (balance commerciale positive, technologies plus propres pour les aéronefs européens, déploiement du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR), ciel unique européen, accords bilatéraux sur la sécurité aérienne, chaîne de maintenance, etc.), puisqu'elle génère un chiffre d'affaires annuel d'environ 100 milliards d'euros et emploie directement quelque 500 000 personnes; plaide dès lors en faveur ...[+++]


Q. whereas there are some 125 000 occupational pension funds operating across the EU, holding assets worth EUR 2,500 billion on behalf of around 75 million Europeans, which represents 20 % of the EU’s working-age population;

Q. considérant qu'il existe environ 125 000 fonds de pension professionnels opérant dans l'Union, lesquels détiennent des actifs d'une valeur de 2 500 milliards d'euros pour le compte d'environ 75 millions d'Européens, soit 20 % de la population en âge de travailler de l'Union;


This would translate into immediate additional liquidity of some EUR 500 million and a saving for the Greek budget of around EUR 2 billion which will be available to resume financing for investments supporting growth and jobs.

Ces mesures devraient se traduire par des liquidités supplémentaires immédiates d'environ 500 millions d'EUR et une économie de quelque 2 milliards d'EUR pour le budget grec, avec lesquels il sera possible de recommencer à financer des investissements favorables à la croissance et à l'emploi.


This would translate into immediate additional liquidity of some EUR 500 million and a saving for the Greek budget of around EUR 2 billion which will be available to resume financing for investments supporting growth and jobs.

Ces mesures devraient se traduire par des liquidités supplémentaires immédiates d'environ 500 millions d'EUR et une économie de quelque 2 milliards d'EUR pour le budget grec, avec lesquels il sera possible de recommencer à financer des investissements favorables à la croissance et à l'emploi.


Everyone claims that the bookkeepers’ mentality of some egos in European politics blocked an agreement on the multi-annual budget, because it involved some USD 1 000 billion for seven years while, by way of comparison, the annual budget of the US alone amounts to USD 2 500 billion.

Tout le monde prétend que la mentalité de comptable de certains ego du monde politique européen a bloqué un accord sur le budget pluriannuel, parce qu’il portait sur quelque 1 000 milliards de dollars US alors que, en comparaison, le seul budget annuel des États-Unis s’élève à 2 500 milliards de dollars US.


The net federal public debt amounts to some $500 billion and that is an increase over last year of some $45 billion or again around 10 per cent.

Là-dessus, la seule dette fédérale représente 500 milliards, en augmentation de 45 milliards, 10 p. 100, par rapport à l'année précédente.




Anderen hebben gezocht naar : have made some     €500 billion     sector provides some     under €500 billion     sustaining some     eur 100 billion     there are some     billion     liquidity of some     eur 2 billion     mentality of some     amounts to some $500 billion     some $500 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some $500 billion' ->

Date index: 2021-06-23
w