Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somalia whereas these » (Anglais → Français) :

whereas the EU’s role needs to be seen in the context of the contributions made to PSOs by numerous countries and organisations; whereas, for example, the US is the world’s largest financial contributor to UN peacekeeping operations and provides direct support to the AU through its African Peacekeeping Rapid Response Partnership, as well as approximately USD 5 billion in support of UN operations in the Central African Republic, Mali, Côte d’Ivoire, South Sudan and Somalia; whereas these various sources of funding are coordinated by ...[+++]

considérant que le rôle de l'Union européenne doit être considéré dans le contexte des contributions aux OSP de nombreux pays et organisations; que, par exemple, les États-Unis sont le premier contributeur financier mondial aux opérations de maintien de la paix de l'ONU et fournissent un soutien direct à l'Union africaine via l'African Peacekeeping Rapid Response Partnership (partenariat pour une réaction rapide en faveur du maintien de la paix en Afrique), et qu'ils soutiennent à hauteur de quelque 5 milliards de dollars les opérations de l'ONU en République centrafricaine, au Mali, en Côte d'Ivoire, au Soudan du Sud et en Somalie; que ces différent ...[+++]


It was possible to scrutinise interventions in nine ACP countries (Belize, Cameroon, Ivory Coast, Dominica, Grenada, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines and Suriname), as these countries saw in general in the period 2003-2005 a strong acceleration in project activities, whereas the three remaining beneficiaries (Cape Verde, Madagascar, and Somalia) had not yet started any investment under the SFA at the beginning ...[+++]

Grâce à la forte accélération des activités généralement constatée durant la période 2003-2005, les interventions dans neuf pays ACP (Belize, Cameroun, Côte d'Ivoire, Dominique, Grenade, Jamaïque, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines et Suriname) ont pu être passées au crible, les trois autres bénéficiaires (Cap-Vert, Madagascar et Somalie) n'ayant quant à eux pas encore procédé au moindre investissement dans le cadre du CSA au début de l'étude.


B. whereas as many as 78 countries continue to consider consensual activities between adults of the same sex to be a crime, with 7 providing for the death penalty for such ‘crimes’ (Iran, Mauritania, parts of Nigeria, Saudi Arabia, parts of Somalia, Sudan and Yemen); whereas these legal restrictions are outdated in light of the overall mainstreaming of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) rights over recent decades, and whereas the positive developmen ...[+++]

B. considérant que 78 pays considèrent toujours les activités consenties entre adultes de même sexe comme un délit et que dans sept pays, ce «délit» est passible de la peine de mort (Iran, Mauritanie, certaines parties du Nigeria, Arabie saoudite, certaines parties de la Somalie, Soudan et Yémen); considérant que ces restrictions juridiques n'ont plus lieu d'être au regard de la généralisation des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI) au cours des décennies écoulées et que l'évolution positive intervenue dans de nombreux pays devrait servir d'exemple à l'amélioration globale de la situa ...[+++]


B. whereas as many as 78 countries continue to consider consensual activities between adults of the same sex to be a crime, with 7 providing for the death penalty for such ‘crimes’ (Iran, Mauritania, parts of Nigeria, Saudi Arabia, parts of Somalia, Sudan and Yemen); whereas these legal restrictions are outdated in light of the overall mainstreaming of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex (LGBTI) rights over recent decades, and whereas the positive development ...[+++]

B. considérant que 78 pays considèrent toujours les activités consenties entre adultes de même sexe comme un délit et que dans sept pays, ce "délit" est passible de la peine de mort (Iran, Mauritanie, certaines parties du Nigeria, Arabie saoudite, certaines parties de la Somalie, Soudan et Yémen); considérant que ces restrictions juridiques n'ont plus lieu d'être au regard de la généralisation des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI) au cours des décennies écoulées et que l'évolution positive intervenue dans de nombreux pays devrait servir d'exemple à l'amélioration globale de la situat ...[+++]


L. whereas the EU is the world’s biggest development aid donor to Somalia, having committed EUR 215.4 million so far through the European Development Fund (EDF) for the period 2008-2013; whereas the main focus of this funding is to lift people out of poverty into self-sustaining economic growth and provide a lasting solution for stability in the country by addressing the root causes of piracy by financing projects to improve governance and the rule of law, education and economic growth and to support non-focal sectors (health, environment, water and sani ...[+++]

L. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état de droit, l'éducation ainsi que la croissance écono ...[+++]


M. whereas the EU is the world's biggest development aid donor to Somalia, having committed EUR 215.4 million so far through the European Development Fund (EDF) for the period 2008-2013; whereas the main focus of this funding is to lift people out of poverty into self-sustaining economic growth and provide a lasting solution for stability in the country by addressing the root causes of piracy by financing projects to improve governance and the rule of law, education and economic growth and to support non-focal sectors (health, environment, water and san ...[+++]

M. considérant que l'Union européenne est le principal fournisseur mondial d'aide au développement à la Somalie, en ayant versé jusqu'à présent 215 400 000 EUR par le canal du Fonds européen de développement (FED) sur la période 2008-2013; considérant que la finalité première de ces dotations est d'arracher les populations à la pauvreté pour les faire accéder à l'autonomie économique et de dégager des solutions durables propres à assurer la stabilité dans le pays en traitant les causes profondes de la piraterie par le financement d'actions destinées à améliorer la gouvernance et l'état de droit, l'éducation ainsi que la croissance écon ...[+++]


H. whereas these violations of human rights also include the recent kidnapping of two Italian Roman Catholic nuns from Kenya who were then taken to Somalia, and the increase in suicide attacks, which have killed at least 30 people in the north of the country in recent weeks,

H. considérant que ces violations des droits de l'homme comprennent également l'enlèvement de deux religieuses catholiques romaines italiennes originaires du Kenya qui ont été amenées en Somalie, ainsi que l'augmentation des attentats suicides, qui ont tué au moins 30 personnes dans le nord du pays ces dernières semaines,


It was possible to scrutinise interventions in nine ACP countries (Belize, Cameroon, Ivory Coast, Dominica, Grenada, Jamaica, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines and Suriname), as these countries saw in general in the period 2003-2005 a strong acceleration in project activities, whereas the three remaining beneficiaries (Cape Verde, Madagascar, and Somalia) had not yet started any investment under the SFA at the beginning ...[+++]

Grâce à la forte accélération des activités généralement constatée durant la période 2003-2005, les interventions dans neuf pays ACP (Belize, Cameroun, Côte d'Ivoire, Dominique, Grenade, Jamaïque, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines et Suriname) ont pu être passées au crible, les trois autres bénéficiaires (Cap-Vert, Madagascar et Somalie) n'ayant quant à eux pas encore procédé au moindre investissement dans le cadre du CSA au début de l'étude.


Whereas the Senate deemed it expedient to inquire into and be concerned with this matter connected with the good government of Canada and the conduct of this part of the public business, and was desirous of examining the Somalia affair in continuance and completion of the Royal Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia, the Senate desirous of solemn inquiry into these grievous matters by Senate resolution on March 20, 1997 ordered and constitu ...[+++]

Attendu que le Sénat a jugé opportun de s'intéresser à cette question, qui est en rapport avec le principe du bon gouvernement du Canada et avec l'exécution de cette composante des affaires publiques, et d'enquêter à ce sujet; qu'il souhaitait reprendre et mener à terme l'examen de l'affaire somalienne là où la Commission royale d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie le laisserait; que, soucieux d'étudier ces graves questions à fond en vertu de sa résolution du 20 mars 1997, le Sénat a ordonné l'institution d'un comité sénatorial spécial chargé d'enquêter sur l'affaire somalienne afin de répondre aux voeux de la ...[+++]


That Whereas the Senate deemed it expedient to inquire into and be concerned with this matter connected with the good government of Canada and the conduct of this part of the public business, and was desirous of examining the Somalia affair in continuance and completion of the Royal Commission of Inquiry into the Deployment of Canadian Forces to Somalia's work, the Senate desirous of solemn inquiry into these grievous matters by Senate resolution on Ma ...[+++]

Attendu que le Sénat a jugé opportun de s'intéresser à cette question, qui est en rapport avec le principe du bon gouvernement du Canada et avec l'exécution de cette composante des affaires publiques, et d'enquêter à ce sujet; qu'il souhaitait reprendre et mener à terme l'examen de l'affaire somalienne là où la Commission royale d'enquête sur le déploiement des Forces canadiennes en Somalie le laisserait; que, soucieux d'étudier ces graves questions à fond en vertu de sa résolution du 20 mars 1997, le Sénat a ordonné l'institution d'un comité sénatorial spécial chargé d'enquêter sur l'affaire somalienne afin de répondre aux voeux de la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somalia whereas these' ->

Date index: 2024-03-13
w