Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solution resulting from a genuine inter-burundian dialogue " (Engels → Frans) :

20. Urges the EU and its Member States, in view of the way in which the public consultation conducted under Article 96 of the Cotonou Agreement has evolved, to consider freezing all non-humanitarian assistance to the Government of Burundi until such time as the excessive use of force and human rights violations by government forces, as recorded by the OHCHR, have stopped, and a political solution resulting from a genuine inter-Burundian dialogue has been found, and to reorientate the aid with a view to strengthening civil society; considers that EU aid should tackle the root problems of inequality, poverty and chronic malnutrition in or ...[+++]

20. invite instamment l'Union européenne et ses États membres, vu le déroulement de la consultation publique menée au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou, à envisager de geler toute aide non humanitaire au gouvernement du Burundi jusqu'à ce que cessent le recours excessif à la force et les violations des droits de l'homme par les forces gouvernementales, comme le rapporte le Haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, et qu'un véritable dialogue interburundais ait débouché sur une solution politique, et à réori ...[+++]


8. Urges the Commission and the Member States to consider freezing all non-humanitarian assistance to the Government of Burundi until such time as the excessive use of force and human rights violations by government forces, as recorded by the OHCHR, have stopped, and a political solution resulting from a genuine inter-Burundian dialogue has been found;

8. invite instamment la Commission et les États membres à envisager de geler toute aide non humanitaire au gouvernement du Burundi jusqu'à ce que cessent le recours excessif à la force et les violations des droits de l'homme par les forces gouvernementales, comme le rapporte le Haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, et qu'un véritable dialogue interburundais ait débouché sur une solution politique;


20. Urges the EU and its Member States, in view of the way in which the public consultation conducted under Article 96 of the Cotonou Agreement has evolved, to consider freezing all non-humanitarian assistance to the Government of Burundi until such time as the excessive use of force and human rights violations by government forces, as recorded by the OHCHR, have stopped, and a political solution resulting from a genuine inter-Burundian dialogue has been found, and to reorientate the aid with a view to strengthening civil society; considers that EU aid should tackle the root problems of inequality, poverty and chronic malnutrition in or ...[+++]

20. invite instamment l'Union européenne et ses États membres, vu le déroulement de la consultation publique menée au titre de l'article 96 de l'accord de Cotonou, à envisager de geler toute aide non humanitaire au gouvernement du Burundi jusqu'à ce que cessent le recours excessif à la force et les violations des droits de l'homme par les forces gouvernementales, comme le rapporte le Haut-commissariat des Nations unies aux droits de l'homme, et qu'un véritable dialogue interburundais ait débouché sur une solution politique, et à réori ...[+++]


D. whereas UN Security Council Resolution 2248, adopted unanimously on 12 November 2015, urges the Government of Burundi to respect, protect and guarantee all human rights and fundamental freedoms for all, and to cooperate with the mediation efforts led by the East African Community (EAC) and endorsed by the AU to enable the immediate convening of an inclusive and genuine inter-Burundian dialogue involving all peaceful stakeholders ...[+++]

D. considérant que la résolution 2248 du Conseil de sécurité des Nations unies, adoptée à l'unanimité le 12 novembre 2015, exhorte le gouvernement du Burundi à respecter, à protéger et à garantir à chacun l'ensemble des droits de l'homme et des libertés fondamentales, et à s'associer aux efforts de médiations menés par la Communauté de l'Afrique de l'Est, soutenus par l'Union africaine, afin de permettre l'ouverture immédiate d'un véritable dialogue sans exclusive entre les Burundais en présence de toutes les parties pacifiques concer ...[+++]


F. whereas the Ugandan President, Yoweri Museveni, on behalf of the East African Community (EAC), is undertaking mediation efforts, with full support from the AU, the EU and the UN, in order to promote inter-Burundian dialogue so as to find a consensual and peaceful solution to the crisis in Burundi;

F. considérant que le président ougandais, Yoweri Museveni, mène, au nom de la Communauté de l'Afrique de l'Est, des efforts de médiation, avec le soutien plein et entier de l'Union africaine, de l'Union européenne et de l'ONU, afin de promouvoir le dialogue inter-burundais dans le but de trouver une solution consensuelle et pacifique à la crise au Burundi;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solution resulting from a genuine inter-burundian dialogue' ->

Date index: 2025-01-26
w