Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution really can be found tomorrow morning » (Anglais → Français) :

Lastly, a solution really will have to be found with regard to the situation of Kosovo, the only part of the Balkans excluded from this process.

Enfin, s’agissant du Kosovo, seule partie des Balkans exclue de ce processus, il faudra vraiment prévoir une solution à cette situation.


But what we really need to recognise is that we must get away from this idea that, whatever the problem, the solution is to be found at the EU level.

Mais nous devons absolument prendre conscience que nous devons nous départir de cette idée que, quel que soit le problème, la solution se trouve au niveau européen.


Instead, I believe that we must tackle these matters in a highly responsible fashion, without saying that they will be resolved tomorrow morning because we have found an instant solution.

Au contraire, je crois que nous devons aborder ces questions d'une façon hautement responsable, sans dire qu'elles seront résolues demain matin parce que nous avons trouvé une solution instantanée.


But I think that, if the result is a good one, then the effort will have been worth it and I hope that a good last-minute solution really can be found tomorrow morning.

Mais je pense que, si le résultat est favorable, ces efforts s'avéreront payants et j'espère donc réellement que demain, nous pourrons atteindre une solution de dernière minute.


Do you think, then, that tomorrow morning there will really be a major violation of international law on this matter?

Et puis, pensez-vous que, demain matin, il y aura vraiment une violation importante du droit international sur cette question?


Could the minister update the House on measures the federal government is taking to ensure that solutions are found for the people of Kashechewan and other people in Canada so they can all look forward to a better tomorrow?

Le ministre pourrait-il faire le point à la Chambre sur les mesures prises par le gouvernement fédéral pour venir en aide aux habitants de Kashechewan et d'ailleurs au Canada, afin de leur assurer de meilleurs lendemains?


Needless to say, tomorrow, the Minister of Health will want to see how receptive all the provinces are in this regard, so that an acceptable solution can be found on the basis of last spring's agreement between the provinces and the Canadian government.

Il va de soi que demain, le ministre de la Santé voudra connaître la réceptivité de toutes les provinces canadiennes à cet égard, de manière à ce que nous puissions en arriver à une solution acceptable sur les bases de l'entente qui est intervenue le printemps dernier entre les provinces et le gouvernement canadien.


I mean, if we're looking for longer-term solutions, and clearly the answers are to be found in longer-term solutions—you can't simply flip a switch and things will be all better tomorrow—you're going to have to grow the economy.

Je veux dire que si nous cherchons des solutions à long terme, et évidement les réponses se trouvent dans les solutions à long terme—vous ne pouvez pas simplement appuyer sur un bouton et voir la situation s'améliorer dès le lendemain—il vous faudra stimuler la croissance économique.


Witnesses, the committee thanks you for accepting the invitation to come here this morning and share your professionalism with us so we can produce a study and recommendations that will influence all the stakeholders to find solutions to embrace the forestry sector of tomorrow.

Les membres du comité remercient les témoins d'avoir accepté l'invitation de venir aujourd'hui nous faire partager leurs connaissances afin que nous puissions réaliser une étude et formuler des recommandations qui encourageront tous les intervenants à trouver des solutions pour le secteur de la foresterie de l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solution really can be found tomorrow morning' ->

Date index: 2025-01-10
w