Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Agreement on Solidarity with Cuba
Collaborate with restoration team
Economic solidarity
Engage with fellow actors
Exchange with fellow actors
Group lending
Interact with fellow actors
Liaise with fellow actors
Prepare with fellow actors
Rehearse with fellow actors
Rehearsing with fellow actors
Social economy
Solidarity Electoral Action
Solidarity Electoral Alliance
Solidarity Political Action
Solidarity group lending
Solidarity group loan
Solidarity lending
Solidarity loan
Solidarity surcharge
Solidarity tax
Study with fellow actors
Unification solidarity tax
Work in a team of restorers
Work in restoration team
Work with fellow restorers

Traduction de «solidarity with fellow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prepare with fellow actors | study with fellow actors | rehearse with fellow actors | rehearsing with fellow actors

péter avec d'autres comédiens


engage with fellow actors | exchange with fellow actors | interact with fellow actors | liaise with fellow actors

interagir avec d'autres acteurs


group lending | solidarity group lending | solidarity group loan | solidarity lending | solidarity loan

prêt solidaire


Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]

Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]


Solidarity Electoral Action | Solidarity Electoral Alliance | Solidarity Political Action | AWS [Abbr.]

Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]


solidarity surcharge | solidarity tax | Unification solidarity tax

impôt solidarité | supplément de solidarité


work in a team of restorers | work with fellow restorers | collaborate with restoration team | work in restoration team

travailler dans une équipe de restauration


Appeal for Action by the Participants of the Symposium on the Strengthening of International Solidarity with the Heroic Struggle of the Namibian People, led by their Sole and Authentic Representative, the South West Africa People's Organization

Appel à l'action lancé par les participants au Colloque sur le renforcement de la solidarité internationale avec le peuple namibien dans sa lutte héroïque menée sous la direction de la South West Africa's People's Organization, son seul représentant authe


Agreement on Solidarity with Cuba

Accord de solidarité avec Cuba


social economy [ economic solidarity ]

économie sociale [ économie solidaire | tiers secteur ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He called for Europeans to join forces and ‘to act with humanity towards the victims of persecution, with solidarity towards fellow European countries and with rigour in the application of the rules'.

Il a appelé à une mobilisation collective des Européens pour « agir avec humanité vis-à-vis des persécutés, avec solidarité entre les pays européens, et avec fermeté dans l'application des règles».


Volunteering is a concrete and visible expression of solidarity allowing individuals to dedicate their knowledge, skills and time to the service of fellow human beings, without pecuniary motivation.

Le volontariat est une expression concrète et visible de la solidarité qui permet aux individus de consacrer leur savoir, leurs compétences et leur temps au service d'autrui sans motivation pécuniaire.


Volunteering is a concrete and visible expression of solidarity allowing individuals to dedicate their knowledge, skills and time to the service of fellow human beings, without pecuniary motivation.

Le volontariat est une expression concrète et visible de la solidarité qui permet aux individus de consacrer leur savoir, leurs compétences et leur temps au service d'autrui sans motivation pécuniaire.


Something is desperately wrong when people are treated like criminals merely for attempting to show sympathy and solidarity with fellow countrymen.

Comment ne pas être désespéré de constater que certains sont traités comme des criminels alors qu’ils tentaient simplement d’exprimer leur sympathie et leur solidarité à l’égard de concitoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, the solidarity referred to here is not solidarity with fellow human beings, who are fleeing their countries, but rather solidarity between Member States.

Cependant, il ne s’agit pas ici de solidarité avec nos semblables, qui fuient leur pays, mais plutôt de solidarité entre États membres.


We have to show solidarity with fellow workers throughout the world, for they too are entitled to employment and growing prosperity, but the European social model means that we must offer people who lose their jobs here sufficient scope and assistance in finding new employment, as well as training and retraining.

Nous devons faire preuve de solidarité envers nos collègues du monde entier, car ils ont droit aussi à un emploi et à une prospérité croissante. Cependant, le modèle social européen implique que nous devons offrir aux personnes qui perdent leur emploi ici des perspectives suffisantes et une assistance à la recherche d’un nouvel emploi, ainsi que des formations et des recyclages.


In conclusion, to all those who are in Iraq, to the soldiers on peace-keeping missions, to the NGOs, which with admirable perseverance have chosen to stay and carry on their work of aiding the civilian population, to the victims’ families and, at this moment, if I may, especially to the families of the hostages – to all of them I believe the whole Chamber here in Strasbourg should raise its voice loud and clear in solidarity and fellow feeling.

En conclusion, pour toutes les personnes présentes en Irak, pour les soldats envoyés en mission de maintien de la paix, pour les ONG qui, avec une persévérance admirable, ont choisi de rester et d’accomplir leur mission d’aide aux populations civiles, pour les familles des victimes et, en ce moment, si vous me le permettez, en particulier pour les familles des otages, pour tous ceux-là, je pense que cette Assemblée ici réunie à Strasbourg devrait faire entendre sa voix haut et fort en guise de solidarité et de sympathie.


I also think it right that this Parliament, sitting in plenary session, in addition to the resolute condemnation of all terrorist acts and the words spoken at the start of the sitting, send a message of solidarity and fellow-feeling to the families of the civilian hostages held in Iraq, in particular the two French journalists and the two young Italian women, Simona Pari and Simona Torretta, in the hope that all those taken hostage can return home safe and sound.

Il me semble juste également que ce Parlement, siégeant en séance plénière, en plus de la ferme condamnation de tous les actes terroristes et des propos tenus à l’entame de la séance, envoie un message de solidarité et de sympathie aux familles des otages civils détenus en Irak, en particulier les deux journalistes français ainsi que les deux jeunes italiennes, Simona Pari et Simona Torretta, dans l’espoir que tous les otages puissent retourner chez eux sains et saufs.


Aid totalling 175 000 ECU (25 million Escudos) has been granted to cover the priority needs of families struck by the disaster, as a gesture of Community solidarity with fellow Europeans. This is an exceptional grant.

Cette aide, d'un montant de 175.000 ECU (25 millions d'escudos portugais), qui est destinee a assurer les besoins prioritaires des familles touchees par les consequences de cette catastrophe, veut representer un temoignage de la solidarite communautaire a l'egard de ces citoyens europeens durement frappes par ce desastre.


The Commission regards the provision of this emergency aid as a token of Community solidarity with fellow Europeans in need.

En octroyant ces aides d'urgence, la Commission entend apporter le témoignage de la solidarité communautaire aux européennes et aux européens frappés par ces catastrophes.


w