Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solidarity in facing the syrian regime » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
International Seminar on the Activities and Role of the Mass Media as well as of Governments, Anti-Apartheid and Solidarity Movements and Other Organizations in Publicizing the Crimes of the Apartheid Régime and the Legitimate Struggle of the National Lib

Séminaire international sur les activités et le rôle que les organes d'information, les gouvernements, les mouvements anti-apartheid et de solidarité et d'autres organisations peuvent déployer ou jouer pour informer l'opinion publique des crimes du régime


Latin American Regional Seminar on the Activities and Role of Mass Media, as well as Governments, Anti-Apartheid and Solidarity Movements and other Organizations in publicizing the Crimes of the Apartheid Régime and the Legitimate Struggle of the National

Séminaire régional latino-américain sur les activités et le rôle des médias, des gouvernements, des mouvements anti-apartheid et de solidarité avec les victimes de l'apartheid, et autres organisations, dans la diffusion d'informations sur les crimes commi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Within the country we have to try to maintain solidarity in facing the Syrian regime because, for example, in the past OCHA has been very critical of the regime, and the regime's response has been to tell our other agencies, “We don't have a problem with you; we have a problem with OCHA trying to divide us”.

Nous devons tenter de maintenir la solidarité au sein du pays devant le régime syrien, car, par exemple, le BCAH a déjà été très critique du régime par le passé et, par conséquent, le régime a dit aux autres agences: « Nous n'avons pas de problème avec vous, nous avons un problème avec le BCAH qui essaie de nous diviser».


Although there are commonalities among the challenges and the issues faced, measures and regimes to ensure the security and resilience of CIIs, as well as the level of expertise and preparedness, differ across Member States.

Même si les obstacles et les problèmes auxquels il faut faire face ont des points communs, on observe, d'un État membre à l'autre, des divergences aussi bien en ce qui concerne les mesures et les régimes permettant de garantir la sécurité et la résilience des infrastructures d'information critiques que le niveau de compétence et de préparation.


In its discussion on relations with Russia, the European Council strongly condemned the attacks by the Syrian regime and its allies, notably Russia, on civilians in Aleppo.

Dans ses discussions sur les relations avec la Russie, le Conseil européen a condamné avec force les attaques perpétrées par le régime syrien et ses alliés, notamment la Russie, contre des civils à Alep.


As President Juncker said in his 2016 State of the Union address announcing the creation of the European Solidarity Corps: "We often show solidarity most readily when faced with emergencies.

Dans son discours sur l'état de l'Union de 2016, le président Juncker a annoncé la création du corps européen de solidarité en ces termes: «Souvent, nous nous montrons plus volontiers solidaires dans les situations d'urgence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the context of the restrictive measures taken against Syria, the Council considered Ms al-Assad to be benefiting from and associated with the Syrian regime on account of the close personal relationship and intrinsic financial relationship to the Syrian President and other core Syrian regime figures.

Dans le cadre des mesures restrictives adoptées à l’encontre de la Syrie, le Conseil a considéré que Mme Al Assad profite du régime syrien et y est associée en raison de la relation personnelle étroite et de la relation financière indissociable qu’elle entretient avec le président syrien et d’autres personnages clés du régime syrien.


Therefore, the solidarity efforts of Member States consisting in voluntarily admitting to their territory Syrian nationals present in Turkey who are in clear need of international protection should be taken into account in relation to the 54 000 applicants for international protection referred to above.

Dès lors, les efforts de solidarité consentis par les États membres admettant volontairement sur leur territoire des ressortissants syriens présents en Turquie qui ont manifestement besoin d'une protection internationale devraient être pris en compte en ce qui concerne les 54 000 demandeurs d'une protection internationale susvisés.


The Court states that, in the light of the authoritarian nature of the Syrian regime and of the close control that the State exercises over the Syrian economy, the Council was justified in taking the view that the activities of one of the principal Syrian businessmen, operating in numerous sectors, could not have succeeded without enjoying the favours of that regime and in return providing a level of support for that regime.

Le Tribunal constate que, compte tenu de la nature autoritaire du régime syrien et du contrôle étroit exercé par l’État sur l’économie syrienne, le Conseil pouvait considérer, à juste titre, que les activités de l’un des principaux hommes d’affaires de Syrie, actif dans de nombreux secteurs, n’avaient pas pu prospérer à moins que celui-ci n’ait bénéficié des faveurs dudit régime et lui ait apporté en retour un certain soutien.


The UNHCR has called the EU to commit to intra-EU solidarity tools to support in particular Greece and Italy, including by relocating Syrian refugees who are rescued at sea to different countries across Europe, based on a fair distribution system.

Le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) a appelé l’Union à s’engager à mettre en œuvre des instruments de solidarité au sein de l’UE pour soutenir en particulier la Grèce et l’Italie, notamment en relocalisant dans différents pays européens les réfugiés syriens qui sont secourus en mer, sur la base d'un système de répartition équitable.


9. Given the Syrian regime’s continued use of violence against civilians, the EU approved today further sanctions against the Syrian regime, imposing an asset freeze on the Syrian Central Bank, banning transactions of gold and other precious metals, banning cargo flights operated by Syrian carriers and designating seven Ministers of the Syrian government to be subject to restrictive measures.

9. Le régime syrien continuant de faire usage de la force contre des civils, l'UE a approuvé ce jour de nouvelles sanctions à son encontre, imposant un gel des avoirs à la Banque centrale de Syrie, interdisant les transactions d'or et d'autres métaux précieux, interdisant les vols de fret effectués par des transporteurs syriens et inscrivant sept ministres du gouvernement syrien sur la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives.


Given the Syrian regime's continued use of violence against civilians, the Council today reinforced restrictive measures against the Syrian regime.

Le Conseil a renforcé ce jour les mesures restrictives mises en place à l'encontre du régime syrien, étant donné que celui-ci continue de recourir à la force contre les civils.




D'autres ont cherché : solidarity in facing the syrian regime     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solidarity in facing the syrian regime' ->

Date index: 2021-10-12
w