Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soldiers were injured " (Engels → Frans) :

In terms of overall casualties, four Canadians were wounded in the initial artillery barrage, and during the next several days seven French soldiers were injured, either when their vehicles hit anti-tank mines or they walked into anti-personnel mines.

Pour ce qui est de l'ensemble des pertes, quatre soldats canadiens ont été blessés lors du barrage d'artillerie initial, et au cours des quelques jours qui ont suivi, sept soldats français ont été blessés, soit parce que leurs véhicules ont explosé sur des mines antichars, soit parce qu'ils ont marché sur des mines antipersonnel.


E. whereas on 24 October 2014, 28 Egyptian soldiers were killed and another 30 injured when a car bomb exploded at the Karm al-Qawadis security checkpoint in Sheikh Zuweid in North Sinai;

E. considérant que le 24 octobre 2014, 28 soldats égyptiens ont été tués et 30 autres blessés dans l'explosion d'une voiture piégée au poste de contrôle de Karm El-Qawadis à Sheikh Zuweid, dans le nord du Sinaï;


D. whereas UN figures suggest that 72 people were killed in Israel during the violence, including one child, while 450 soldiers and 80 civilians were injured, with 2 139 Palestinians being killed, including 490 children, and approximately 500 000 Gaza residents have been displaced and 20 000 homes in Gaza have been destroyed;

D. considérant que, selon les données de l'ONU, les violences auraient causé la mort de 72 personnes en Israël, dont un enfant, et 450 soldats et 80 civils auraient été blessés, tandis que 2 139 Palestiniens, dont 490 enfants, auraient été tués, et près de 500 000 habitants de la bande de Gaza auraient été déplacés et 20 000 habitations détruites;


In 2009, 505 soldiers were injured, on top of the 1,075 injured as of 2008.

En 2009, il y a eu 505 soldats blessés de plus que les 1 075 soldats blessés en 2008.


A. whereas on 9 October, twenty-five people were killed and 320 injured after Egyptian soldiers attacked Coptic Christian demonstrators who were protesting outside Cairo's state media building, Maspero, demanding that Egypt's interim ruling body, the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF), provide adequate security for Coptic communities following the attack on a church in Aswan province on 30 September;

A. considérant que, le 9 octobre 2011, 25 personnes ont été tuées et 320 autres blessées après que des soldats égyptiens s'en sont pris à des Coptes qui manifestaient devant le bâtiment Maspero, siège de la radiotélévision publique au Caire, pour demander que l'instance dirigeante par intérim, le Conseil supérieur des forces armées (CSFA), assure de manière adéquate la sécurité des communautés coptes à la suite de l'attaque d'une église dans la province d'Assouan, le 30 septembre 2011;


In the most recent clashes civilians and soldiers on both sides were injured and killed. The use of cluster bombs was particularly perfidious.

Lors des combats les plus récents, des civils et des soldats ont, de part et d’autre, été blessés ou tués. L’utilisation de bombes à fragmentation s’est révélée particulièrement perfide.


Two other soldiers were injured in the same incident when their vehicle was hit by an improvised explosive device.

Deux autres soldats ont été blessés lors du même incident, leur véhicule ayant été atteint par un engin explosif improvisé.


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, the facts are known: there was an attack on the AU peacekeeping force on 30 September; ten soldiers lost their lives, eight were seriously injured, and forty are still missing.

– (DE) Madame la Présidente, Commissaire, mesdames, mesdemoiselles, messieurs, les faits sont connus: il y a eu une attaque contre les forces de maintien de la paix de l'UA le 30 septembre.


Three other soldiers were injured: Master Corporal Jason Cory Hamilton, Corporal Thomas Jarrett Stirling and Corporal Cameron Lee Laidlaw.

Trois autres soldats ont été blessés: le caporal-chef Jason Cory Hamilton, le caporal Thomas Jarrett Stirling et le caporal Cameron Lee Laidlaw.


First, two Spanish soldiers were injured near Mostar when they came under Bosnian Serb shelling.

Premièrement, deux soldats espagnols ont été blessés près de Mostar pendant un tir d'obus des troupes serbes de Bosnie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soldiers were injured' ->

Date index: 2021-07-04
w