Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be effective
Become effective
Become operative
Come into effect
Come into force
Coming into effect
Coming into force
Commencement
Decision which has become final
Enter into force
Entry into force
Entry into force of administrative acts
Entry into force of administrative decisions
Final decision
In force
Into force
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
ParlPA
Parliamentary Procedure Act
Putting into force
Sentence having obtained the force of res judicata
Take effect
Time of entry into force

Traduction de «sold into forced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


entry into force of administrative acts | entry into force of administrative decisions

entrée en vigueur des actes | entrée en vigueur des actes administratifs


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


coming into force [ coming into effect | entry into force ]

entrée en vigueur [ prise d'effet ]


come into force [ come into effect | become operative | become effective | be effective | take effect ]

entrer en vigueur [ prendre effet ]




Federal Act of 23 March 1962 on the Procedure in the Federal Assembly as well as the Form, Publication, and Entry into Force of its Legislative Enactments | Parliamentary Procedure Act [ ParlPA ]

Loi fédérale du 23 mars 1962 sur la procédure de l'Assemblée fédérale ainsi que sur la forme, la publication et l'entrée en vigueur des actes législatifs | Loi sur les rapports entre les conseils [ LREC ]


entry into force | commencement

entrée en vigueur | entrée en force




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas large numbers of women and children have been killed or abducted by IS in Syria and Iraq; whereas those abducted women and girls have reportedly been subjected to rape or sexual abuse, forced to marry fighters, or sold into sexual slavery; whereas some women have been sold as slaves for as little as USD 25;

D. considérant que bon nombre de femmes et d'enfants ont été tués ou enlevés par Daech en Syrie et en Iraq; que les femmes et les filles capturées auraient été violées ou victimes de sévices sexuels, mariées de force à des combattants ou vendues comme esclaves sexuelles; que certaines femmes ont été vendues comme esclaves pour la somme dérisoire de 25 USD;


I. whereas large numbers of women have been killed or abducted by ISIL/Daesh in Syria and Iraq; whereas those abducted women and girls have reportedly been subjected to rape or sexual abuse, forced to marry fighters, or sold into sexual slavery; whereas some women have been sold as slaves for as little as USD 25; whereas Yazidi women in Iraq are particularly targeted; whereas integrated sexual and reproductive health / sexual and gender-based violence (SGBV) services are clearly lacking;

I. considérant que bon nombre de femmes et d'enfants ont été tués ou enlevés par Daech en Syrie et en Iraq; que les femmes et les filles capturées auraient été violées ou victimes de sévices sexuels, mariées de force à des combattants ou vendues comme esclaves sexuelles; que certaines femmes ont été vendues comme esclaves pour la somme dérisoire de 25 USD; que les femmes yézidies en Iraq sont particulièrement ciblées; considérant que l'on fait clairement l'impasse sur l'intégration des droits en matière de santé sexuelle et repro ...[+++]


I. whereas large numbers of women have been killed or abducted by ISIL/Daesh in Syria and Iraq; whereas those abducted women and girls have reportedly been subjected to rape or sexual abuse, forced to marry fighters, or sold into sexual slavery; whereas some women have been sold as slaves for as little as USD 25; whereas Yazidi women in Iraq are particularly targeted; whereas integrated sexual and reproductive health / sexual and gender‑based violence (SGBV) services are clearly lacking;

I. considérant que bon nombre de femmes et d'enfants ont été tués ou enlevés par Daech en Syrie et en Iraq; que les femmes et les filles capturées auraient été violées ou victimes de sévices sexuels, mariées de force à des combattants ou vendues comme esclaves sexuelles; que certaines femmes ont été vendues comme esclaves pour la somme dérisoire de 25 USD; que les femmes yézidies en Iraq sont particulièrement ciblées; considérant que l'on fait clairement l'impasse sur l'intégration des droits en matière de santé sexuelle et repro ...[+++]


(k) Whenever under (c) above the Fund sells gold acquired by it after the date of the second amendment of this Agreement, an amount of the proceeds equivalent to the acquisition price of the gold shall be placed in the General Resources Account, and any excess shall be placed in the Investment Account for use pursuant to the provisions of Article XII, Section 6(f). If any gold acquired by the Fund after the date of the second amendment of this Agreement is sold after April 7, 2008 but prior to the date of entry into force of ...[+++]this provision, then, upon the entry into force of this provision, and notwithstanding the limit set forth in Article XII, Section 6(f)(ii), the Fund shall transfer to the Investment Account from the General Resources Account an amount equal to the proceeds of such sale less

k) Lorsque, conformément aux dispositions du paragraphe c) ci-dessus, le Fonds vend de l’or acquis par lui après la date du deuxième amendement aux présents Statuts, un montant du produit de la vente équivalant au prix d’acquisition de l’or est porté au Compte des ressources générales, et tout excédent est porté au Compte d’investissement pour être utilisé conformément aux dispositions de la section 6, paragraphe f) de l’article XII. Si l’or acquis par le Fonds après la date du deuxième amendement aux présents Statuts est vendu après le 7 avril 2008 et avant la date d’entrée en vigueur de la présente disposition, dès l’entrée en vigueur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Directive entering into force today introduces a collection target of 45 % of electronic equipment sold that will apply from 2016 and, as a second step from 2019, a target of 65 % of equipment sold, or 85 % of electronic waste generated.

La directive qui entre en vigueur aujourd'hui introduit en effet, à partir de 2016, un objectif de collecte de 45 % des équipements électroniques vendus.


New rules to prevent illegal timber being sold on the European market have come into force across the EU.

De nouvelles règles visant à prévenir la vente de bois d'origine illégale sur le marché européen sont entrées en vigueur dans l'UE.


The numbers are shocking: according to the ILO, in 2004 alone some 2.54 million people were sold into forced labour, about 43% for sexual purposes.

Les chiffres sont choquants: selon l’OIT, quelque 2,54 millions de personnes ont été vendues pour effectuer un travail forcé, dont 43% à des fins sexuelles, et ce rien qu’en 2004.


– I welcome the fact that the new Directive 2009/48/EC on toy safety will come into force in 2011, although it is regrettable that the directive will not be in force for the Christmas 2010 period next year, when the majority of toys made or imported into the EU, are sold.

– (EN) Je me félicite du fait que la nouvelle directive 2009/48/CE relative à la sécurité des jouets entrera en vigueur en 2011, même si l’on peut regretter qu’elle ne sera pas encore d’application pour la période de Noël 2010, époque de l’année où sont vendus la plupart des jouets fabriqués ou importés dans l’UE.


within 18 months after the coming into force of this Act, prepare a list of medical devices that do not contain bis(2-ethylhexyl)phthalate that are sold in or imported into Canada

dans les 18 mois suivant l'entrée en vigueur de la présente loi, il prépare une liste des instruments médicaux, vendus ou importés au Canada, qui ne contiennent pas de phtalate de bis(2 éthylhexyle)


At the time, the RCMP painted a stark portrait of Thai and Malaysian women sold into slavery for prices ranging from $7,500 to $15,000 and then forced to work off their debts, totalling $35,000 to $40,000, through prostitution.

À cette époque, la GRC a dressé un sombre portrait de la situation de femmes de la Thaïlande et de la Malaisie qui avaient été vendues comme esclaves à des prix oscillant entre 7 500 $ et 15 000 $, puis forcées à travailler comme prostituées pour rembourser leurs dettes s'élevant à 35 000 $ ou 40 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sold into forced' ->

Date index: 2024-04-02
w