Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "society that calls itself civilised " (Engels → Frans) :

I believe that an amended version favourable to the animal world, supplemented by greater incentives for scientific research performed in Europe, would have been the real solution for a society that loves to call itself civilised.

Je pense qu’une version plus favorable au monde animal et accompagnée de meilleurs incitants pour la recherche scientifique menée en Europe aurait été une solution plus appropriée pour une société qui se prétend «civilisée».


Today, in a society that calls itself one of the richest in the world, we are unable to provide these people with a minimum income that would let them live out their days with dignity.

Aujourd'hui, dans une des sociétés qui se disent les plus riches au monde, on n'est pas capable d'assurer à ces gens un revenu minimal qui leur permet de vivre la fin de leurs jours dans la dignité.


– (ES) Mr President, Commissioner, a society that calls itself civilised and that prides itself on its defence of human rights cannot accept as inevitable the high maternal and child mortality rates of the developing countries and the suffering of so many women.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, une société qui se dit civilisée et qui défend les droits de l'homme ne peut accepter comme une fatalité les chiffres élevés de mortalité maternelle et infantile dans les pays en développement et la souffrance de tant de femmes.


The practices carried out there in the name of Sharia law are beyond the pale of any society that calls itself civilised and humane.

Les pratiques en vigueur là-bas au nom de la sharia sont inacceptables de la part de toute société qui se dit civilisée et humaine.


The practices carried out there in the name of Sharia law are beyond the pale of any society that calls itself civilised and humane.

Les pratiques en vigueur là-bas au nom de la sharia sont inacceptables de la part de toute société qui se dit civilisée et humaine.


– (ES) Mr President, a society that calls itself civilised, such as European society, which prides itself on its defence of human rights, cannot remain impassive when faced with the situation of many millions of children worldwide who are denied the rights we claim we want to defend; children condemned to death by AIDS or malnutrition, or through a lack of medical care, or who are destined to live in absolutely wretched conditions.

- (ES) Monsieur le Président, une société qui se qualifie elle-même de civilisée, telle la société européenne, et qui fait de la défense des droits de l’homme son cheval de bataille, ne peut rester impassible devant la situation de ces millions d’enfants dans le monde privés des droits que nous prétendons défendre ; ces enfants sont condamnés à mourir du sida, de la malnutrition, du manque d’assistance médicale ou sont contraints de subir des conditions de vie tout à fait indignes.


[Translation] Ms. Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Mr. Speaker, is the government insensitive to the human drama of those jailed through an unjust process and does it realize the urgency of changing the security certificates to put an end to this intolerable situation in a society that calls itself democratic?

[Français] Mme Meili Faille (Vaudreuil-Soulanges, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement est-il insensible au drame des personnes détenues dans le cadre d'un processus injuste et réalise-t-il l'urgence de modifier les certificats de sécurité pour mettre un terme à cette situation intolérable dans une société qui se veut démocratique?


Economic equity is the key, in a society that calls itself egalitarian.

L'équité économique est la clé importante d'une société qui se veut égalitaire.


I think this is disastrous in a society that calls itself democratic and emphasizes the independence of the executive and the judiciary.

Je pense que c'est extrêmement néfaste dans une société qui se dit démocratique et qui veut surtout avoir de l'indépendance entre l'exécutif et le judiciaire.


The Joint Chair (Mrs. Sheila Finestone): I think one of the observations is that you may have gone through a divestiture to the province, and the province may have divested to the municipalities, but the bottom line, the key in a civil society that calls itself democratic, is the service to the individual and their ability to access that service.

La coprésidente (Mme Sheila Finestone): Je pense que le gouvernement fédéral peut avoir cédé des pouvoirs aux provinces, et les provinces aux municipalités, mais il reste qu'une société civile qui se dit démocratique doit offrir des services à sa population et s'assurer de l'accessibilité de ce service.




Anderen hebben gezocht naar : for a society     loves to call     call itself     call itself civilised     society     society that calls     calls itself     society that calls itself civilised     any society that calls itself civilised     civil society     civil     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'society that calls itself civilised' ->

Date index: 2023-08-06
w