Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «social life today cannot » (Anglais → Français) :

Nevertheless, the quality and effectiveness of school education today has to be improved in order to ensure that young people acquire appropriate skills which enable them to become informed, active and responsible citizens and to ensure their social inclusion and readiness for working life.

Néanmoins, la qualité et l'efficacité de l'enseignement actuel doivent être améliorées afin que les jeunes acquièrent les compétences qui leur permettront d'accéder à l'information, de devenir des citoyens actifs et responsables, et de s'intégrer dans la société et le monde du travail.


Already today, the European Commission flanks the European Pillar of Social Rights with a number of further concrete legislative and non-legislative initiatives such as on the work-life balance of parents and carers, on the information of workers, and on access to social protection and on working time.

Dès aujourd'hui, la Commission européenne accompagne le socle européen des droits sociaux d'une série d'autres initiatives législatives et non législatives concrètes, notamment sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée des parents et aidants, sur l'information des travailleurs, ainsi que sur l'accès à la protection sociale et le temps de travail.


In addition to proposing the European Pillar of Social Rights, the Commission today also puts forward a number of legislative and non-legislative initiatives related to work-life balance, the information of workers, access to social protection and working time.

Outre sa proposition relative au socle européen des droits sociaux, la Commission présente aujourd'hui plusieurs initiatives législatives et non législatives portant sur l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée, l'information des travailleurs, l'accès à la protection sociale et le temps de travail.


Today, the Commission adopted a proposal on work-life balance, it launched two social partner consultations, one on modernising the rules on labour contracts (Written Statement Directive) and one on access to social protection, and it adopted a clarification of the Working Time Directive.

Aujourd'hui, la Commission a adopté une proposition relative à l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée, lancé deux consultations des partenaires sociaux, l'une sur la modernisation des règles applicables aux contrats de travail (directive relative à la déclaration écrite) et l'autre sur l'accès à la protection sociale, et adopté une clarification de la directive sur le temps de travail.


− The effects of the Abruzzo earthquake were devastating and tragic, and the funding which we approved today cannot, of course, compensate for the terrible loss of life or the physical destruction of communities caused by this natural disaster.

− (EN) Le tremblement de terre survenu dans les Abruzzes a eu des conséquences tragiques et dévastatrices, et le financement que nous avons approuvé aujourd’hui ne peut évidemment pas compenser les pertes terribles en vies humaines ni les dommages matériels subis par les communautés victimes de cette catastrophe naturelle.


− The effects of the Abruzzo earthquake were devastating and tragic, and the funding which we approved today cannot, of course, compensate for the terrible loss of life or the physical destruction of communities caused by this natural disaster.

− (EN) Le tremblement de terre survenu dans les Abruzzes a eu des conséquences tragiques et dévastatrices, et le financement que nous avons approuvé aujourd’hui ne peut évidemment pas compenser les pertes terribles en vies humaines ni les dommages matériels subis par les communautés victimes de cette catastrophe naturelle.


Without energy, people cannot live in today’s economic and social environment.

Sans énergie, il n'est pas possible de vivre dans l'environnement économique et social d'aujourd'hui.


The constitution that has just been adopted is a particularly important indicator of progress, guaranteeing as it does fundamental democratic and human rights, doing justice to all ethnic groups and stressing equal treatment for women and men – the latter being immensely significant not only in view of the overthrown regime’s brutal oppression of women and girls, but also in view of the fact that the situation remains totally unsatisfactory today, with women and girls still at a massive disadvantage, excluded from participation in many aspects of social life ...[+++]with dreadful violence against women a fact of day-to-day life, with thousands of incidents.

La constitution qui vient d’être adoptée est un indicateur de progrès particulièrement important, garantissant comme elle le fait les droits démocratiques et les droits humains fondamentaux, rendant justice à tous les groupes ethniques et soulignant l’égalité de traitement entre hommes et femmes. Ce dernier point est d’une importance considérable non seulement dans le contexte de l’oppression brutale des femmes et des filles par le régime renversé, mais également face à leur situation totalement insatisfaisante aujourd’hui encore, puisqu’elles font toujours l’objet de discriminations considérables, qu’elles sont exclues de nombreux domaines de la vie sociale et que l’ ...[+++]


P. whereas very vulnerable groups exist which are particularly affected by poverty, especially those who have special difficulties in participating in economic and social life, such as disabled people and old people who cannot look after themselves, and whereas the National Action Plans identify a set of risk factors that serve to highlight the multidimensional nature of the problem, although the intensity of the risks varies significantly between Member States and in some cases the risk factors may be the conseq ...[+++]

P. considérant que certains groupes sont particulièrement vulnérables et davantage exposés à la pauvreté, en particulier ceux qui éprouvent des difficultés spécifiques à participer à la vie économique et sociale, comme les handicapés et les personnes âgées non autonomes pour qui les plans nationaux identifient une série de facteurs de risque qui contribuent à souligner le caractère pluridimensionnel du problème, dont l'ampleur varie considérablement selon les États membres; que, dans certains cas, ces facteurs ne sont pas seulement des causes, mais également des conséquences, et qu'il importe donc de rompre le cycle de la pauvreté pers ...[+++]


Q. whereas very vulnerable groups exist which are particularly affected by poverty, especially those who have special difficulties in participating in economic and social life, such as disabled people and old people who cannot look after themselves, and whereas the National Action Plans identify a set of risk factors that serve to highlight the multidimensional nature of the problem, although the intensity of the risks varies significantly between Member States and in some cases the risk factors may be the consequ ...[+++]

Q. considérant que certains groupes, en particulier ceux qui éprouvent des difficultés spécifiques à participer à la vie économique et sociale comme les handicapés et les personnes âgées non autonomes, sont particulièrement vulnérables et davantage exposés à la pauvreté et que les plans nationaux identifient une série de facteurs de risque qui contribuent à souligner le caractère pluridimensionnel du problème, bien que l'ampleur de ce dernier varie considérablement selon les États membres; que, dans certains cas, ces facteurs ne sont pas seulement des causes, mais également des conséquences, et qu'il importe donc de rompre le cycle de l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'social life today cannot' ->

Date index: 2022-11-14
w