4. Considers that the eligibility criteria for urban areas for Objective 2 are not, except for the unemployment rate, genuinely objective, and are, in some cases, alien to the goal of economic and social cohesion; believes this could lead to a proliferation of discretionary decisions;
4. considère que les critères applicables pour ranger dans l'objectif 2 les zones urbaines ne sont pas, à l'exception du taux de chômage, défendables objectivement et qu'ils n'ont parfois rien à voir avec la cohésion économique et sociale, ce qui risque d'entraîner une prolifération des décisions discrétionnaires;