Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "social affairs had quite " (Engels → Frans) :

52. The projects financed under the SPF reviewed on the spot had generally produced cost-effective results in line with their objectives although those in the field of public administration and social affairs, to which approximately 30 % of the SPF has been allocated, had a limited cross-border impact.

52. Les projets financés par le mécanisme en faveur des microprojets et contrôlés sur place ont en général produit des résultats d'un rapport coût/efficacité correspondant à leurs objectifs, bien que les projets dans le domaine de l'administration publique et des affaires sociales, auxquels ont été alloués quelque 30 % du budget du mécanisme en faveur des microprojets, n'aient eu qu'une incidence transfrontalière limitée.


The survey revealed that, as a rule, the greatest efforts to promote gender equality were made in those policy areas where most progress had been made in previous years: the Structural Funds, education and training, development co-operation and social affairs, and science and research.Advances were also made in economic policy: the Broad Economic Policy Guidelines for 2000 included two reco ...[+++]

L'enquête a révélé que, en règle générale, les efforts les plus substantiels pour promouvoir l'égalité des sexes ont été déployés dans les domaines qui avaient enregistré le plus de progrès au cours des années précédentes: les Fonds structurels, l'éducation et la formation, la coopération au développement, les affaires sociales, ainsi que la science et la recherche. Des progrès ont également été réalisés dans le domaine de la politique économique: les grandes orientations des politique économiques pour 2000 comprennent deux recommandations relatives à l'égalité des chances.


In Austria, the Constitutional Court confirmed a decision of the Ministry for Labour, Health and Social Affairs by which the former head of a federal research institute was transferred to another post (of lower level) because he had subjected several of his female subordinates to verbal sexual harassment.

En Autriche, la Cour constitutionnelle a confirmé une décision du ministère du travail, de la santé et des affaires sociales, par laquelle l'ancien responsable d'un institut de recherche fédéral a été transféré à un autre poste (de niveau inférieur), parce qu'il avait soumis plusieurs de ses subordonnées féminines à un harcèlement sexuel verbal [20].


– (FR) Mr President, Commissioner, the Committee on Employment and Social Affairs had quite a struggle over this issue of combating social exclusion.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la commission de l'emploi et des affaires sociales a beaucoup bataillé sur ce dossier de lutte contre l'exclusion sociale.


At the sitting of 4 September 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities had been authorised to draw up an own-initiative report under Rule 163 on reconciling professional, family and private lives and that the Committee on Employment and Social Affairs had been asked for its opinion.

Au cours de la séance du 4 septembre 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur la conciliation de la vie professionnelle, familiale et privée et que la commission de l'emploi et des affaires sociales avait été saisie pour avis.


At the sitting of 4 September 2003 the President of Parliament announced that the Committee on Employment and Social Affairs had been authorised to draw up an own-initiative report under Rule 163 on the development of the services sector for job creation, and the Committee on Legal Affairs and the Internal Market and the Committee on Women's Rights and Equal Opportunities had been asked for their opinions.

Au cours de la séance du 4 septembre 2003, le Président du Parlement a annoncé que la commission de l'emploi et des affaires sociales avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le développement du secteur des services en vue de la création d'emplois et que la commission juridique et du marché intérieur et la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances avaient été saisies pour avis.


At the sitting of 21 November 2002 the President of Parliament announced that the Committee on Employment and Social Affairs had been authorised to draw up an own-initiative report on this subject, pursuant to Rule 47(2) and Rule 163 of the Rules of Procedure, and that the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy had been asked for their opinions.

Au cours de la séance du 21 novembre 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission de l'emploi et des affaires sociales avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative sur ce thème, conformément à l'article 47, paragraphe 2, et à l'article 163 du règlement, et que la commission économique et monétaire et la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avaient été consultées pour avis.


In 2000-2006, the FIFG contribution is EUR1.65 million for developing aquaculture and improving the quality of fishery products. By 30 November 2002, 0.2% had been spent by the Managing Authority. ESF The activities of the ESF under the two programmes for which DG Employment and Social Affairs has principal responsibility (OP Education and OP Employment, Training and Social Development) continued systematically in line with the guidelines in the strategies on employment and the fight against s ...[+++]

L'intervention du FSE dans les deux programmes dont la DG Emploi et Affaires sociales assume la responsabilité principale (PO Education et PO Emploi, formation et développement social) s'est poursuivie de façon régulière, conformément aux orientations établies dans les stratégies en matière d'emploi et de lutte contre l'exclusion sociale.


In 2000-2006, the FIFG contribution is EUR1.65 million for developing aquaculture and improving the quality of fishery products. By 30 November 2002, 0.2% had been spent by the Managing Authority. ESF The activities of the ESF under the two programmes for which DG Employment and Social Affairs has principal responsibility (OP Education and OP Employment, Training and Social Development) continued systematically in line with the guidelines in the strategies on employment and the fight against s ...[+++]

L'intervention du FSE dans les deux programmes dont la DG Emploi et Affaires sociales assume la responsabilité principale (PO Education et PO Emploi, formation et développement social) s'est poursuivie de façon régulière, conformément aux orientations établies dans les stratégies en matière d'emploi et de lutte contre l'exclusion sociale.


In response to the request by the Conference of Committee Chairmen, the President of Parliament announced at the sitting of 19 June 1998 that the Committee on Employment and Social Affairs had been authorised to report on the protection of families and children (and that the Committee on Women's Rights and the Committee on Civil Liberties and Internal Affairs had been asked for their opinions).

Suite à la demande de la Conférence des Présidents de commission, le Président du Parlement a annoncé au cours de la séance du 19 juin 1998 que la commission de l'emploi et des affaires sociales était autorisée à présenter un rapport sur la protection de la famille et de l'enfant (et que la commission des droits de la femme ainsi que la commission des libertés publiques et des affaires intérieures avaient été saisies pour avis).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'social affairs had quite' ->

Date index: 2024-01-09
w