Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bidwell after-image
Bidwell ghost
Bidwell's ghost
Blood shadow
Cardiac cirrhosis
Echo image
Following image of von Kries
Ghost
Ghost cell corpuscle
Ghost image
Multiple image
Of liver
Other so-called triangular traffic
Oursuant image of von Kries
Phantom corpuscle
Principle of the so-called potential barrier
Psychogenic depression
Purkinje afterimage
Raise the so-called tails assay
Reactive depression
Satellite of Hamaker
Sclerosis
Second positive afterimage
Shadow corpuscle
Single episodes of depressive reaction
Task Force on So-called Alternative Therapies

Traduction de «so-called ghost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ...[+++]


Cardiac:cirrhosis (so-called) | sclerosis | of liver

Cirrhose du foie (dite) cardiaque Sclérose du foie d'origine cardiaque


raise the so-called tails assay

tolérer une teneur finale plus élevée dans les résidus de traitement


principle of the so-called potential barrier

principe dit de la barrière de potentiel


Task Force on So-called Alternative Therapies

Groupe de travail sur les médecines dites douces


other so-called triangular traffic

trafic triangulaire improprement dit


Report of the Task Force on So-called Alternative Therapies

Rapport du Groupe de travail sur les médecines dites douces


echo image | ghost | ghost image | multiple image

écho | image fantôme | image secondaire | réflexion


Bidwell after-image | Bidwell ghost | Bidwell's ghost | following image of von Kries | oursuant image of von Kries | Purkinje afterimage | satellite of Hamaker | second positive afterimage

ombre consécutive de Bidwell


blood shadow | ghost | ghost cell corpuscle | phantom corpuscle | shadow corpuscle

corps en demi-lune | debris globulaires | hématie dépigmentée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The registered immigration consultants and your so-called ghost consultants, my Casper, are all waiting in fear to see how the bill will affect them.

Les consultants en immigration autorisés et ceux que vous appelez les consultants fantômes, mes Casper, sont tous anxieux de connaître les répercussions que le projet de loi aura sur eux.


It is important to recognize that thousands of new Canadians and prospective immigrants to Canada have been defrauded by the so-called ghost consultants, third party intermediaries, including non-authorized representatives, recruiters and student agents who refuse to reveal themselves and their role in advising applicants.

Il est important de reconnaître que des milliers de nouveaux venus et d'immigrants potentiels au Canada sont trompés par des consultants fantômes et par des tierces parties servant d'intermédiaires, notamment des représentants non autorisés, des recruteurs et des agents étudiants qui refusent de révéler leur identité et le rôle qu'ils jouent quant aux conseils donnés aux candidats à l'immigration.


Beyond the phenomenon of so-called ghost children – meaning those born illegally or abandoned and never picked up by the system – there is an undetermined number of children who can be adopted and who are matched by an equal number of couples hoping to adopt, who never cross paths due to legislative interpretation and cumbersome bureaucracy.

Au-delà du phénomène de ce que l’on nomme les «enfants fantômes», qui désigne les enfants nés dans la clandestinité ou abandonnés et jamais pris en charge par le système, il y a un nombre indéterminé d’enfants pouvant être adoptés et un nombre équivalent de couples qui espèrent adopter, mais leurs chemins ne se croisent jamais à cause de l’interprétation des lois et de la lourdeur bureaucratique.


It's very difficult, as I said in my opening remarks, for CIC to be able to monitor with our partners the activities of so-called ghost consultants who may be providing a service for a fee.

Comme je l'ai dit dans ma déclaration liminaire, il est très difficile, pour CIC de surveiller, en collaboration avec nos partenaires, les activités des soi-disant consultants fantômes, c'est-à-dire ceux qui offrent des services contre rémunération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So it is tough for us to regulate this in a way that would regulate that person in that other country, which we all regret. Sometimes we call them ghost consultants.

Il est donc difficile pour nous de concevoir une réglementation qui s’appliquerait à ces personnes, et nous le regrettons tous.


So, on the one hand, given that the use of gill nets is quite selective as a gear, we would not want to discourage that; but on the other hand, we certainly want to discourage the abuse of gill nets, as that would create so-called ‘ghost nets’, which continue to be used for fishing for a period of a month or so, causing significant damage to the species concerned.

Ainsi, d’une part, étant donné que les filets maillants sont assez sélectifs comme engins, nous ne tenons pas à décourager leur utilisation; mais, d’autre part, nous voulons assurément décourager l’utilisation abusive des filets maillants, puisqu’elle crée des «filets fantômes», qui continuent d’être utilisés pour pêcher pendant un mois environ, causant ainsi des dégâts significatifs aux espèces concernées.


If this provision had been in place two years ago, the export of the so-called ‘ghost fleet’ – dilapidated US navy ships full of PCBs sailing from the US to the UK – could have been stopped on legal grounds.

Si cette disposition avait été en vigueur il y a deux ans, elle aurait permis d’empêcher, sur la base de motifs juridiques, l’exportation de la «flotte fantôme» des États-Unis vers le Royaume-Uni - ces navires de la marine américaine délabrés et remplis de PCB.


At most, this could be linked to the loss of these nets and subsequent so-called ghost fishing.

Au pire, celle-ci pourrait être liée à la perte de ces filets et à la pêche dite «fantôme» qui pourrait en résulter.


Finally, I want to put on the record that I object in the strongest terms to threats to the marine environment around the Irish and other north-west European coastlines posed by the so-called 'Ghost Fleet' of clapped-out American ships being sent to British scrapyards.

Enfin, je voudrais mentionner que je proteste catégoriquement contre les menaces que la "flotte fantôme" de navires américains pourris envoyés dans les dépôts à ferraille britanniques représentent pour l’environnement marin autour des côtes de l’Irlande et d’autres pays du nord-ouest de l’Europe.


Second, there is an incentive to have what is called ghost police, where a local district police chief may say he has 1,000 or 2,000 police in his district or in several districts when he in fact does not have them; so he is being given money for police officers who do not actually exist.

Deuxième exemple: il est tentant pour les chefs de police d'avoir ce qu'on appelle des agents fantômes, c'est-à-dire qu'un chef de police peut prétendre avoir 1000 ou 2000 agents de police dans son district ou dans plusieurs districts, ce qui veut dire qu'on lui verse de l'argent pour les agents qui n'existent pas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so-called ghost' ->

Date index: 2025-08-22
w