Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «so should omar khadr » (Anglais → Français) :

The list of persons, groups and entities to whom the freezing of funds and economic resources should apply, drawn up by the UN Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee, includes Mr Uthman Omar Mahmoud.

M. Uthman Omar Mahmoud figure sur la liste des personnes, groupes et entités auxquels le gel des fonds et des ressources économiques devrait s’appliquer, liste établie par le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban mis en place par les Nations unies.


The published information concerning Mr Uthman Omar Mahmoud should therefore be updated.

Les informations publiées concernant M. Uthman Omar Mahmoud doivent donc être mises à jour.


In view of this, Mr Uthman Omar Mahmoud should be added to Annex I.

Pour cette raison, M. Uthman Omar Mahmoud doit être ajouté à l'annexe I.


In other words, child soldiers should be seen as victims and should be rehabilitated and treated in accordance with a juvenile justice system, and so should Omar Khadr.

Autrement dit, les enfants soldats devraient être considérés comme des victimes ainsi que réhabilités et traités conformément à un système de justice pour les jeunes, et c'est vrai également pour Omar Khadr.


Not only should Omar Khadr have the rights provided for in the Convention on the Rights of the Child, but the government had and still has the obligation to ensure that his constitutional rights are respected. These rights are currently being violated, as was pointed out in decisions from the Federal Court, the Federal Court of Appeal and the Supreme Court.

Non seulement Omar Khadr doit bénéficier des droits prévus à la Convention relative aux droits de l'enfant, mais le gouvernement a l'obligation, il l'avait et il l'a toujours, de faire respecter ses droits constitutionnels, qui sont actuellement bafoués, comme l'ont rappelé les décisions de la Cour fédérale, de la Cour d'appel fédérale et de la Cour suprême.


In terms of applying these elements to Omar Khadr, Omar Khadr is clearly a Canadian citizen and therefore a Canadian national under the 1936 definition, so he is subject to this act.

Reste à savoir si ces éléments s'appliquent à Omar Khadr. Ce dernier est clairement un citoyen canadien et donc un ressortissant canadien en vertu de la définition de 1936; à ce titre, il est visé par la loi.


Should the government not follow Great Britain's example and request Omar Khadr's repatriation so that he can receive a fair and just trial?

Le gouvernement ne devrait-il pas prendre exemple sur la Grande-Bretagne et demander le rapatriement d'Omar Khadr afin qu'il puisse bénéficier d'un procès juste et équitable?


My question is: Will the Canadian government bring Omar Khadr home, as other countries have been able to do for their citizens, so that he can be dealt with under our justice system?

Ma question est la suivante : le gouvernement canadien va-t-il, comme d'autres États l'ont fait pour leurs ressortissants, ramener Omar Khadr au pays pour qu'il soit remis entre les mains de la justice canadienne?


As such it should have facilitated the arrest of Omar al-Bashir, a leader – as has been said – against whom an international arrest warrant has been issued by the International Criminal Court for crimes against humanity, war crimes and genocide in Darfur.

Il aurait dû, à ce titre, faciliter l’arrestation d’Omar el-Béchir, un dirigeant - cela a été dit - qui fait l’objet d’un mandat d’arrêt international émis par la CPI pour crime contre l’humanité, crimes de guerre et génocide au Darfour.


The position of the African Union from July 2009, and also of the Arab League, which are refusing to cooperate with the International Criminal Court in this matter, provides clear evidence that many representatives of these countries simply do not see in the actions of Sudanese President Omar al-Bashir the kind of deeds that should be judged before the International Criminal Court.

La position de l’Union africaine à partir de juillet 2009, et celle de la Ligue arabe également, qui refusent de coopérer avec la Cour pénale internationale dans cette affaire, prouvent clairement que de nombreux représentants de ces pays ne voient tout simplement pas, dans les actes du président soudanais Omar El-Béchir, le type de faits qui doivent être jugés par la Cour pénale internationale.




D'autres ont cherché : economic resources should     uthman omar     omar mahmoud should     so should omar khadr     not only should     only should omar     should omar khadr     elements to omar     omar khadr     should     request omar     request omar khadr     government bring omar     bring omar khadr     such it should     arrest of omar     leader     also     deeds that should     sudanese president omar     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so should omar khadr' ->

Date index: 2025-07-05
w