Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "so many separatists sitting " (Engels → Frans) :

Today, the Europe of dynamism, innovation and openness, of 3G mobile communications or the World Wide Web, sits side by side with the Europe of 19 million unemployed, child poverty and stagnant growth, where too many are excluded from opportunity and prosperity.

Aujourd’hui, l’Europe du dynamisme, de l’innovation et de l’ouverture, des télécommunications mobiles de la troisième génération ou de l’Internet côtoie cependant une autre réalité : une Europe où l'on trouve 19 millions de chômeurs, la pauvreté infantile, et une croissance stagnante, une Europe où les exclus sont trop nombreux.


Since 2007 a number of MPs, including a former Prime Minister, have been shielded from criminal investigation by the Parliament’s refusals to allow the opening of criminal investigations.[47] The fact that Parliament does not motivate refusals to allow the opening of criminal investigations makes it difficult to establish the objectivity of decisions.[48] In addition, the fact that parliamentarians can still sit whilst also convicted of serious offences like corruption damages the reputation of Parliament – many parliamentary systems ...[+++]

Depuis 2007, un certain nombre de parlementaires, dont un ancien Premier ministre, ont ainsi été dispensés d'enquête pénale par le refus du Parlement d'autoriser l'ouverture de telles enquêtes à leur encontre[47]. Le fait que le Parlement ne motive pas ses refus d'autoriser l'ouverture d'enquêtes pénales rend difficile l'établissement de l'objectivité des décisions[48]. En outre, le fait que des parlementaires puissent continuer à siéger tout en étant condamnés pour des infractions graves de type corruption entache la réputation du Parlement. Dans nombre de systèmes parlementaires, il est de pratique courante de suspendre les parlementai ...[+++]


Many countries have developed their own guidance on best practice that sits alongside the guidance prepared by the European Commission on screening, scoping, review and cumulative impact assessment.

De nombreux pays ont mis au point leurs propres guides de bonnes pratiques, parallèlement aux guides que la Commission européenne a rédigés à propos de la vérification préliminaire, du scoping, de l'examen et de l'évaluation des incidences cumulatives.


I would once again like to take this opportunity to thank the Commission, which was sometimes a bit heavy­handed, and the Council, where we tried to find reasonable solutions in night sittings and in many trialogue sittings, because, just an hour ago, they also approved the reasonable compromise we found.

Je voudrais à nouveau profiter de cette occasion pour remercier la Commission, qui était parfois un peu maladroite, et le Conseil, où nous avons tenté de trouver des solutions raisonnables lors de séances nocturnes et lors de nombreuses réunions dans le cadre du trilogue, car, il y a à peine une heure, ils ont également approuvé le compromis raisonnable que nous avons trouvé.


We know that many evening sittings have preceded this one in our effort to bring about a Reform Treaty and its ratification in 26 parliaments of the Member States.

Nous savons que de nombreuses séances nocturnes l’ont précédée dans nos efforts pour adopter un traité de réforme et obtenir sa ratification par les parlements de 26 États membres.


I wonder though why he sits in that party. That party has set aside so many initiatives and has voted against so many initiatives that would actually improve the system which unfortunately shackles, as he has said, first nations people on reserve.

Je me demande toutefois pourquoi le député siège dans ce parti qui a mis tellement d'initiatives de côté et qui a voté contre tellement d'autres qui permettraient d'améliorer ce système qui, comme il l'a dit, maintient malheureusement dans un carcan les Premières nations qui vivent dans les réserves.


Mr President, through many plenary sittings such as this and the unflagging work of its committees, your institution has always played a decisive role in the development of European cohesion policy.

- (EN) Monsieur le Président, au travers de nombreuses séances plénières telles que celle-ci et du travail incessant de ses commissions, votre institution a toujours joué un rôle décisif dans le développement de la politique de cohésion européenne.


Many people sitting here today thought that we were both going to be disasters, he and I, and doubly so by working together.

Nombreuses sont les personnes ici présentes à avoir pensé que nous serions tous deux des désastres, lui et moi, et ce à double titre de par notre collaboration.


A number of colleagues on the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs asked for video recordings to be made of many parliamentary sittings and committee meetings, and for the recordings to be accessible through the Internet.

Certains collègues ont demandé en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures qu’on enregistre sur vidéo une grande partie des réunions parlementaires et des réunions de commission et que celles-ci soient accessibles sur l’internet.


Why does the hon. member keep talking about the harsh problems in Quebec when most of us realize that they are caused by the lack of confidence in Quebec, caused by the fact that there are so many separatists sitting here and we have a separatist party in the legislature in Quebec?

Pourquoi le député s'entête-t-il à parler des graves problèmes du Québec quand nous comprenons pour la plupart que ces problèmes découlent d'un manque de confiance dans le Québec dû au fait qu'un aussi grand nombre de séparatistes siègent ici et qu'il y a un parti séparatiste au pouvoir au Québec?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'so many separatists sitting' ->

Date index: 2024-02-18
w