Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adap scribbles into virtual sketches t
Ask IMA Snoop
Bag
Boost into orbit
Bring into orbit
Come into force
Contents dumping into vat
Contents releasing into vat
Convert scribbles into virtual sketches
Dispense mix into rubber pouches
Dump contents into vat
Enter into force
Inject into orbit
Insert into an orbit
Insert into orbit
Launch into orbit
Mix dispensing into rubber pouches
Place in orbit
Pour mix into rubber pouches
Pouring mix into rubber pouches
Power into orbit
Put into bags
Put into sacks
Put on orbit
Releasing contents into vat
Scribble converting into virtual sketches
Snoop Pair radar
Snooping
Thrust into orbit
To convert into cash
To convert into money
To turn into cash
To turn into money
Translate scribbles into virtual sketches

Traduction de «snooping into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
thrust into orbit [ inject into orbit | power into orbit | bring into orbit | place in orbit | boost into orbit | insert into orbit | insert into an orbit | launch into orbit | put on orbit ]

satelliser [ inscrire sur orbite | mettre en orbite | placer en orbite | placer sur une orbite ]


to convert into cash | to convert into money | to turn into cash | to turn into money

convertir en argent | convertir en espèces


contents dumping into vat | releasing contents into vat | contents releasing into vat | dump contents into vat

verser des contenus dans des fûts


adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels


mix dispensing into rubber pouches | pouring mix into rubber pouches | dispense mix into rubber pouches | pour mix into rubber pouches

verser un lange dans des poches de caoutchouc










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considering that Revenue Canada insists on snooping into every conceivable part of our lives, even to the point of spying on Canadians to establish criminal activity when reporting income tax exemptions and expenses, it is absurd to extend benefits under the Income Tax Act on the basis of private personal activity that cannot and must not be monitored. I make this point very clearly.

Compte tenu du fait que Revenu Canada insiste pour s'immiscer dans tous les volets imaginables de notre vie, même au point d'espionner des Canadiens en vue d'établir s'il y a eu activité criminelle au moment de la déclaration des exemptions et dépenses aux fins de l'impôt sur le revenu, il est absurde d'accorder ces avantages en vertu de la Loi de l'impôt en se fondant sur une activité personnelle qui ne peut et ne doit pas être surveillée, et j'insiste fortement sur ce point.


So egregious is this level of warrantless snooping into the phone and Internet records of Canadians that we, the NDP, are dedicating the rest of the day in the House to a motion calling on the government to take better care to safeguard the privacy of Canadians and to put an end to indiscriminate requests and the disclosure of the personal information of Canadians.

L'espionnage sans mandat des relevés d'appels téléphoniques et d'activités sur Internet des Canadiens est à ce point flagrant que le NPD a décidé de consacrer le reste de la journée de la Chambre à l'étude d'une motion demandant au gouvernement de mieux protéger les renseignements personnels des Canadiens et de mettre un terme aux demandes inconsidérées de divulgation des renseignements personnels des Canadiens.


It is cancelling the gun registry because it does not want to get into the private lives of its citizens and yet with Bill C-30 it would be snooping into the private lives of its citizens without due process.

Pourtant, le projet de loi C-30 permettrait d'épier les gens, sans que l'on soit obligé de suivre la procédure normale.


Madam Speaker, my question is for the government's chief spymaster who is so intent on snooping into Canadians' private emails and the laptops of the nation.

Madame la Présidente, ma question s'adresse à l'espion en chef du gouvernement, qui est bien résolu à fouiner dans les courriels personnels des Canadiens et les ordinateurs portables du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, I would like the member to clarify that the Internet bill before the House does not snoop into the private lives of people.

Monsieur le Président, j'aimerais que la députée précise que le projet de loi sur Internet dont la Chambre est saisie ne permettra pas que l'on s'immisce dans la vie privée des gens.


w