Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «smuggle them into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(the) smuggling back into Canada (of) ...

(la) réimportation en contrebande au Canada (de) ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What they object to are the human smugglers around the world who see Canada as a soft touch and then have people pay them, in some cases, $50,000 per person to smuggle them into the country and essentially, by extension, jump the queue that many other immigrants are prepared to legally immigrate to Canada through.

Ils s'opposent à ce que des gens, dans le monde entier, paient des passeurs — qui considèrent le Canada comme un pays laxiste — jusqu'à 50 000 $ par personne pour les faire entrer dans le pays et, du même coup, en quelque sorte, passer devant les nombreux immigrants qui sont prêts à immigrer au Canada en toute légalité et qui attendent leur tour.


31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their ef ...[+++]

31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en aide aux survivantes de violences sexuelles, en mettant en place des politiques sociales qui leur permett ...[+++]


31. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their ef ...[+++]

31. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en aide aux survivantes de violences sexuelles, en mettant en place des politiques sociales qui leur permett ...[+++]


30. Calls on the EU and its Member States to set up a special programme for the support and rehabilitation of women and girls who are victims of sexual violence and slavery in conflict areas in the MENA region, especially Syria and Iraq; calls for the governments of the countries of the MENA region, the UN, the EU and the NGOs concerned to take into account the particular vulnerability of refugee women and girls, especially those who are isolated from their families, to provide them with appropriate protection and to step up their ef ...[+++]

30. demande à l'Union européenne et à ses États membres d'établir un programme spécifique de soutien et de réhabilitation pour les femmes et les jeunes filles victimes de violences sexuelles et d'esclavage dans les zones de conflit du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, en particulier en Syrie et en Iraq; demande aux gouvernements des pays du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord, à l'ONU, à l'Union et aux ONG concernées de tenir compte de la vulnérabilité particulière des femmes et des filles réfugiées, notamment lorsqu'elles sont séparées de leur famille, de leur apporter une protection adéquate, et de multiplier les efforts pour venir en aide aux survivantes de violences sexuelles, en mettant en place des politiques sociales qui leur permett ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many of these migrants are forced into a life of servitude in order to pay off the debts owed to the criminal gangs, the so-called " snakeheads" , who smuggled them into Canada.

Un grand nombre de ces immigrants sont réduits à la servitude pour payer leurs dettes aux gangs criminels, aux vipères, qui les ont fait passer illégalement au Canada.


I am able to mention only a few of them: there has been a dramatic increase in trafficking in women, and, according to the International Organisation for Migration, 500 000 women have been smuggled into the European Union in order to be sexually exploited and forced into prostitution.

Je ne peux évoquer que quelques exemples: on a constaté une augmentation notable de la traite des femmes et, selon l’Organisation internationale pour les migrations, 500 000 femmes ont été introduites clandestinement dans l’Union européenne pour y être exploitées sexuellement et contraintes à la prostitution.


B. whereas an estimated 30 million people are smuggled across international borders every year, 400 000 to 500 000 of them into the European Union, and whereas the trade is worth between EUR 12 and 30 billion,

B. considérant que, chaque année, on fait passer clandestinement des frontières internationales à quelque 30 millions de personnes, dont 400 000 à 500 000 entrent ainsi dans l'Union européenne; que la valeur de ce trafic se situe entre 12 et 30 milliards d'euros,


One out of five or 20 per cent admitted they have hidden income in order to evade income tax. Another 14 per cent said they have either smuggled or bought smuggled cigarettes or alcohol to avoid paying taxes on these commodities; 72 per cent said they would pay cash to avoid taxes if given the opportunity; 56 per cent said they would hide income if they could; 34 per cent said they would buy smuggled cigarettes or alcohol or smuggle them into Canada if they had the opportunity; 13 per cent admit they cheated whenever possible by paying cash; 5 per cent hid income whenever possible; 3 per cent bought contraband goods or smuggled goo ...[+++]

Quatorze pour cent ont dit avoir importé frauduleusement des cigarettes ou de l'alcool ou avoir acheté des cigarettes ou de l'alcool de contrebande pour éviter de payer des taxes sur ces produits; 72 p. 100 ont dit qu'ils paieraient en liquide s'ils en avaient l'occasion pour éviter les taxes; 56 p. 100 ont avoué qu'ils dissimuleraient des revenus s'ils le pouvaient; 34 p. 100 ont admis que, si l'occasion se présentait, ils achèteraient des cigarettes ou de l'alcool de contrebande ou importeraient frauduleusement ces produits au Canada; 13 p. 100 ont révélé qu'ils trichaient chaque fois que c'était possible en payant comptant; 5 p. ...[+++]


These are people who ingest illicit drugs, mainly in pellet form, and smuggle them into this country.

Ce sont des gens qui ingèrent des drogues illicites, surtout sous forme de gélule, pour les passer en contrebande au Canada.


The provision would say that if a child under the age of 16 arrives in a smuggling event, they would be released into custody of the competent, provincial child welfare agency which may, in turn, release them into the custody of other family.

La disposition prévoirait que si un enfant de moins de 16 ans arrive dans le cadre d'une opération d'entrée illégale, il serait remis à l'organisme d'aide à l'enfance provincial compétent qui pourrait, à son tour, le placer dans une famille d'accueil.




D'autres ont cherché : smuggle them into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'smuggle them into' ->

Date index: 2021-12-29
w