D. whereas institution building viewing political stability in democracy, in the respect of Human Rights and of the r
ule of law, and the smooth and effective functioning of institutions and the
rule of law and the effective protection of the rights of citizens have to become the priority of the EU assistance, in order to maintain the Federal Republic of Yugoslavia and Former Yugoslav Republic of Macedonia in the mainstream of the Stabilisation and Association Process and of the adoption or implementation of their Stabilisation and Ass
...[+++]ociation Agreements; whereas special importance must be given to the sectors of health, education and the development of undertakings with the aim of improving the standard of living of inhabitants of these regions,D. considérant que ce dernier aspect, qui vise la
stabilité politique dans un cadre démocratique, dans le respect des droits de l'homme et de l'État de droit, ainsi que le fonctionnement harmonieux et efficace des institutions et de l'État de d
roit et une défense effective des droits des citoyens, est devenu la priorité de l'aide de l'UE, l'objectif étant de maintenir la République fédérale de Yougoslavie et l'Ancienne République yougoslave de Macédoine au cœur du processus de stabilisation et d'association, d'adoption et de mise en œ
...[+++]uvre de leurs accords de stabilisation et d'association, une importance particulière devant être accordée à la santé et à l'éducation, de même qu'au développement des entreprises, pour améliorer le niveau de vie des populations de ces régions,