Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Smoking-related death
Tobacco-related death

Traduction de «smoking-related deaths every » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tobacco-related death (1) | smoking-related death (2)

décès lié au tabagisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Smoking is the largest single cause of preventable death and disease in the EU with some 700 000 smoking-related deaths every year.

Le tabagisme est la principale cause de mortalité et de maladies évitables dans l’UE, avec environ 700 000 décès liés au tabac enregistrés chaque année.


Every year, 700 000 Europeans die from smoking-related illnesses.

Chaque année, 700 000 Européens décèdent de maladies liées au tabagisme.


37. Considers that regulatory action on nanomaterials should also assess possibilities to address nanomaterials that are created as unintended by-products of combustion processes in a cost-effective manner, given that Community legislation on air quality does not yet cover the emission of very fine particles (of under 2,5µm) into ambient air, and given the very high number of air pollution-related deaths every year;

36. estime que les initiatives réglementaires concernant les nanomatériaux devraient également étudier la possibilité de traiter, de façon efficace du point de vue des coûts, la question des nanomatériaux qui sont le sous-produit nanométrique fortuit des processus de combustion, étant donné que la législation communautaire sur la qualité de l'air ne prend pas en compte l'émission des particules très fines (en deçà de 2,5µm) dans l'air ambiant et compte tenu du nombre très élevé de décès imputables, tous les ans, à la pollution atmosphérique;


That overweight and obesity have considerable impact in terms of human suffering, that social inequalities are particularly important, that every year citizens lose their lives diseases related to unhealthy diet and lack of physical activity; that there is an economic burden with up to 7 % of EU health budgets are spent each year directly on diseases linked to obesity, with more indirect costs resulting from lost productivity due to health problems and premature death.

que le surpoids et l’obésité ont une incidence considérable en termes de souffrance humaine, que les inégalités sociales sont particulièrement importantes, que des citoyens perdent la vie chaque année en raison de maladies liées à de mauvais comportements alimentaires et au manque d’activité physique et que cela se traduit par une charge économique, dans la mesure où jusqu’à 7 % des budgets de l’Union européenne consacrés à la santé sont dépensés chaque année directement pour des maladies liées à l’obésité, sans compter les coûts indirects supplémentaires résultant de la perte de productivité due aux problèmes de santé et à la mortalité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
From an economic perspective, it is important to remember that almost half of smoking related deaths occur in people aged between 35 and 69 years of age.

D'un point de vue économique, il importe de se rappeler que pratiquement la moitié des décès liés au tabagisme touche des personnes âgées entre 35 et 69 ans.


And, in comparison with the restrictions we are subject to in the context of mad cow disease, how is it possible that we are doing nothing about the 500 000 smoking-related deaths every year in Europe?

Et si l'on compare les contraintes que nous supportons dans le cadre de la maladie de la vache folle, comment peut-on concevoir que nous ne fassions rien pour les 500.000 morts du tabagisme par an en Europe?


And, in comparison with the restrictions we are subject to in the context of mad cow disease, how is it possible that we are doing nothing about the 500 000 smoking-related deaths every year in Europe?

Et si l'on compare les contraintes que nous supportons dans le cadre de la maladie de la vache folle, comment peut-on concevoir que nous ne fassions rien pour les 500.000 morts du tabagisme par an en Europe?


(6) The recommended actions are necessary against a background of 500000 smoking related deaths annually in the European Community and a worrying increase in the number of children and adolescents who take up smoking.

(6) Étant donné que les décès liés au tabagisme se chiffrent à 500000 par an dans la Communauté européenne, et que l'augmentation du nombre d'enfants et d'adolescents qui se mettent à fumer est préoccupante, il convient de mettre en oeuvre les mesures recommandées.


According to the World Health Organisation, there are 1400 smoking-related deaths annually in the European Union. That is almost one per minute.

Selon l’Organisation mondiale de la santé, on dénombre chaque jour 1 400 décès dus au tabac, soit quasi 1 décès par minute.


* high levels of premature death (one fifth of all deaths are premature i.e. before the age of 65) from diseases related to lifestyle, notably cardio-vascular diseases and cancer, and from accidents. [2] Smoking is a key factor.

* le grand nombre de décès prématurés (un cinquième des décès sont prématurés, c'est-à-dire interviennent avant l'âge de 65 ans) dus à des maladies liées au mode de vie, et notamment aux maladies cardio-vasculaires et au cancer, ainsi qu'à des accidents [2].




D'autres ont cherché : smoking-related death     tobacco-related death     smoking-related deaths every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'smoking-related deaths every' ->

Date index: 2025-09-22
w