Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Small-time drug trafficker

Vertaling van "small-time drug pusher " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
small-time drug trafficker

trafiquant de drogue à la petite semaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They lurk on the social periphery as hardened men with ravished faces; as thieves, robbers, shoplifters; as done-up prostitutes selling backseat sex for drugs or petty cash; as streetcorner drug pushers or as small-time entrepreneurs distributing cocaine out of cheap hotel rooms.

Ils rôdent aux marges de la société et ce sont des hommes endurcis avec des visages ravagés; ce sont des voleurs, des cambrioleurs, ce sont des prostituées maquillées qui vendent du sexe sur le siège arrière des voitures pour obtenir des drogues ou un peu d'argent, ce sont des petits vendeurs de drogues ou des petits entrepreneurs qui distribuent de la cocaïne dans des hôtels miteux.


I would like to know this will affect organized crime, when we know that any small-time drug dealer is easily replaced.

J'aimerais bien savoir comment cette grande criminalité va être organisée, quand on sait qu'ils peuvent remplacer un petit trafiquant de drogues par un autre.


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other journalists and the newspapers – well, nobody will ask, because nobody will be interested, for – as we saw yesterday evening on German televi ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journaux - ne feront l’objet d’aucune question, parce que personne ne s’y intéressera, car - comme nous l’avon ...[+++]


In it, the author describes, from the point of view of an officer in the security services, the things that go on in Russia today, and we will read it: we will read about how some small-time crook, some small-time drug pusher gets caught, gets sentenced to ‘life’, gets taken off to some prison on the other side of the Urals, and then they will say, ‘Look, we've caught one!’ As for those, though, at whose behest the crime was committed, those who gave the money – as we have seen with the forty other journalists and the newspapers – well, nobody will ask, because nobody will be interested, for – as we saw yesterday evening on German televi ...[+++]

L’auteur y décrit, du point de vue d’un officier des services de sécurité, les choses qui se passent en Russie aujourd’hui, et nous les lirons: nous lirons comment un petit malfrat, un petit trafiquant de drogue quelconque se fera prendre, sera condamné à «vie», emmené dans une prison de l’autre côté de l’Oural, et qu’alors ils diront: «Regardez, nous en avons attrapé un!». Cependant, ceux sur l’ordre desquels le crime a été commis, ceux qui ont fourni l’argent - comme nous l’avons vu avec les quarante autres journalistes et les journaux - ne feront l’objet d’aucune question, parce que personne ne s’y intéressera, car - comme nous l’avon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have to appreciate that most small drug pushers are users as well. That is who this bill is really going to end up targeting.

Nous devons réaliser que la plupart des petits revendeurs de drogue sont également des consommateurs.


Clearly the federal government has a role to play in beefing up our laws so that drug pushers who prey on our children receive serious deterrents, including serious jail time.

Il est évident que le gouvernement fédéral a un rôle à jouer pour ce qui est de muscler nos lois, de manière à ce que les revendeurs de drogues qui s'en prennent à nos enfants se voient imposer des sanctions dissuasives, y compris de lourdes peines d'emprisonnement.


I. whereas in the context described above, coordinated and integrated approaches are desirable; whereas ‘integration’ in this area must not simply be taken to mean closer cooperation in which academic researchers, the private sector – ranging from small biotechnology firms to large drugs companies – and the medical profession seek to integrate research and development stages - although freedom of research must be maintained and the public benefit of medical research must always remain the most important objective and, as such, must not be subordinated to commercial consider ...[+++]

I. considérant que dans ce contexte, la nécessité d'approches coordonnées et intégrées est souhaitable; que "l'intégration" dans ce domaine ne doit pas seulement être conçue comme un renforcement de la coopération entre la recherche universitaire, le secteur privé - allant des petites entreprises de biotechnologie jusqu'aux grandes entreprises pharmaceutiques - et le secteur médical pour la réalisation de stades de recherche et de développement intégrés - où la liberté de recherche doit être garantie et l'utilité publique de la recherche médicale doit rester l'objectif essentiel, lequel ne peut en tant que tel être subordonné à des con ...[+++]


It is not only in the drugs sphere where the application procedure takes such a long time and is so complex, and I believe the problem does not lie wholly with incompetent, small project partners, but can also be put down to the fact that the requirements set by the Commission are not clearly formulated.

Il n'y a pas que dans le domaine de la drogue que cela dure très longtemps, que c'est très compliqué, et je pense que cela n'est pas seulement dû à l'incompétence de petits partenaires mais aussi au manque de clarté des conditions formulées par la Commission.


Who are the small-time drug dealers who get caught all the time because of over-policing in certain areas in Toronto?

Qui sont les petits trafiquants de drogue qui se font arrêter constamment parce que la police fait du zèle dans certains quartiers de Toronto?




Anderen hebben gezocht naar : small-time drug trafficker     small-time drug pusher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'small-time drug pusher' ->

Date index: 2022-02-15
w