Because of higher unemployment, slower growth, smaller returns on investments and larger public deficits, it is more difficult for pension systems to provide adequate pensions.
À la suite de la hausse du taux de chômage, du ralentissement de la croissance, de retours moindres sur les investissements et de l’accroissement de la dette publique, les caisses de retraite ne parviennent plus à dispenser des pensions adéquates.