In this context it proposes the following measures: - tariffs: costs and earnings trends resulting from the crisis will be taken into account in the examination of tariff changes provided for in Regulation No 2342/90; - state aids: sympathetic consideration will be given to state aids aimed at compensating for cost increases directly linked to the conflict (insurance, security) and staggering the collection of high charges (air traffic control); - competition: possibility of authorizing joint reduced capacity agreements, joint servic
es and retention of slots (freed because of the crisis) by the carriers owning them
...[+++], even though not fully used.Elle propose dans ce cadre les mesures suivantes: . Dans le domaine tarifaire : prise en compte du développement des coûts et des revenus eng
endrés par la crise lors de l'examen, prévu par le règlement 2342/90, des modifications tarifaires Dans le domaine des aides d'Etat : préjugé favorable à l'égard des aides d'Etat destinées à compenser les hausses des coûts directement liés aux hostilités (assurances, sécurité) et à étaler dans le temps la perception des charges élevées (contrôle aérien) Dans le domaine de la concurrence : autorisation éventuelle d'accords de réduction de capacités concertés, de services conjoints et maintien des cré
...[+++]neaux horaires (libérés en raison de la crise) aux compagnies qui les détiennent même si ceux-ci n'ont pas été pleinement utilisés.