Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slim group proposals were indeed worth " (Engels → Frans) :

The High Level Group of Company Law Experts confirmed that most of the SLIM Group proposals were indeed worth implementing and gave some guidance in this respect.

Le groupe de haut niveau des experts en droit des sociétés, qui a confirmé que la plupart des propositions du groupe SLIM méritaient effectivement d'être mises en oeuvre, a donné un certain nombre d'orientations à cet effet.


There were indeed solutions, but the minister did not want to listen to the solutions proposed by various groups.

Donc, il y avait quand même des solutions, mais le ministre n'a pas voulu entendre les solutions proposées par les différents groupes.


Indeed, it's worth remarking on this chart, because we won't see it in the next chart, that for a considerable number of age groups of women wages have increased a lot compared with where they were 20 years ago.

Chose certaine, ce qu'il faut souligner à propos de ce tableau, parce qu'on ne le verra pas sur le prochain, c'est que, pour un grand nombre de groupes d'âge, la rémunération des femmes a beaucoup augmenté comparativement à ce qu'elle était il y a 20 ans.


He said it was his government's intention that the regulation on EGTC (European groupings of territorial cooperation) be revised during the Hungarian presidency, acknowledging that "the approach proposed by the Committee of the Regions on multi-level governance had proven its worth and that territorial pacts were ...[+++]

Il a souligné la volonté de son gouvernement de procéder sous cette présidence à une révision de la règlementation des GECT (Groupement Européen de Coopération Territoriale), et a aussi reconnu que "l'approche proposée par le Comité des régions sur la Gouvernance Multi-niveaux a fait la preuve de son succès et que les pactes territoriaux méritaient d'être promus".


The High Level Group of Company Law Experts confirmed that most of the SLIM Group proposals were indeed worth implementing and gave some guidance in this respect.

Le groupe de haut niveau des experts en droit des sociétés, qui a confirmé que la plupart des propositions du groupe SLIM méritaient effectivement d'être mises en oeuvre, a donné un certain nombre d'orientations à cet effet.


– (DE) Mr President, further to Mr Mauro’s suggestion and Mr Cohn-Bendit’s amendment, I propose that we should indeed opt for the word ‘condemns’ at that point and use the second part, as proposed by the Verts/ALE Group, as a paragraph 13a. I, too, would support it were it to be that. The consequence of that would be that we wou ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, pour faire suite à la suggestion de M. Mauro et à l’amendement de M. Cohn-Bendit, je propose en effet que nous choisissions le mot «condamne» à cet endroit et que nous utilisions la deuxième partie, comme proposé par le groupe des Verts/ALE, en tant que paragraphe 13 bis. Nous aurions ainsi un vote en deux parties, ce qui pourrait bien offrir une solution de compromis à laquelle cette Assemblée pourrait souscrire.


This is why I drew up a new compromise proposal, in order to find some common ground between scientific demands and ethical principles: indeed, my proposal – put forward by the PPE-DE Group, moreover – on the one hand, bans the funding of research projects which provide for the use of human supernumerary embryos, and, on the other, allows research scientists to use in experiments stem ...[+++]

C’est pourquoi j’ai mis au point une nouvelle proposition de compromis, afin de trouver un terrain d’entente entre les exigences scientifiques et les principes éthiques: en effet, ma proposition - d’ailleurs présentée par le groupe du PPE-DE - interdit d’une part de financer des projets de recherche prévoyant l’utilisation d’embryons humains surnuméraires, mais permet, d’autre part, aux chercheurs d’utiliser au niveau expérimental ...[+++]


This is why I drew up a new compromise proposal, in order to find some common ground between scientific demands and ethical principles: indeed, my proposal – put forward by the PPE-DE Group, moreover – on the one hand, bans the funding of research projects which provide for the use of human supernumerary embryos, and, on the other, allows research scientists to use in experiments stem ...[+++]

C’est pourquoi j’ai mis au point une nouvelle proposition de compromis, afin de trouver un terrain d’entente entre les exigences scientifiques et les principes éthiques: en effet, ma proposition - d’ailleurs présentée par le groupe du PPE-DE - interdit d’une part de financer des projets de recherche prévoyant l’utilisation d’embryons humains surnuméraires, mais permet, d’autre part, aux chercheurs d’utiliser au niveau expérimental ...[+++]


And I will say this: at the CBC in times past, certain script proposals were thrown back to producers because they said there's no reason why this has to be an all-white cast, then they would decide that a couple of the characters could indeed be people from various ethnic groups.

Je vous dirai d'ailleurs une chose: par le passé, à CBC, certaines propositions de scénarios ont été renvoyées aux producteurs au motif qu'il n'y avait aucune raison que tous les personnages soient blancs, ce qui amenait alors à retenir un ou deux personnages appartenant en fait à différents groupes ethniques.


No one has suggested that any religious group was denied an opportunity to participate fully in the extensive, lengthy public process leading up to the proposed amendment indeed, we were impressed by the organization of the Roman Catholic and Pentecostal groups, in ensuring that their views were presented to the Committee in full.

Personne n'a dit qu'un groupe religieux avait été empêché de participer pleinement au vaste et long processus de consultation publique qui a abouti à la modification proposée. En fait, nous avons été impressionnés par le degré d'organisation des groupes catholiques et pentecôtistes qui ont veillé à ce que leurs vues nous soient exposées intégralement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slim group proposals were indeed worth' ->

Date index: 2024-03-21
w