Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slightly disappointed by your reply because » (Anglais → Français) :

– I was slightly disappointed by your reply because I think the Cubans are indicating a real willingness to move and that the change in government is a change in emphasis in terms of the Cuban approach to the outside world.

- (EN) Votre réponse m’a quelque peu déçu, car je pense que les Cubains font preuve d’une réelle volonté d’évoluer et que le changement de gouvernement témoigne d’un changement de perspective dans la façon dont Cuba approche le monde extérieur.


His Eminence G. Emmett Cardinal Carter in writing to the Prime Minister on May 21, 1996 said: “I am disappointed, like many Canadians, because I took you at your word and the Liberal Party is a party of principle and a champion of minority rights”.

Dans la lettre qu'il a adressée au premier ministre le 21 mai 1996, Son Éminence le cardinal G. Emmett Carter a déclaré: «À l'instar de nombreux Canadiens, je suis déçu parce que je vous ai cru sur parole et j'ai pensé que le Parti libéral avait des principes et défendait les droits des minorités».


I just want to ensure we on the committee understand your disappointments with the government, because I understand you are consulting Parks Canada, yet you are disappointed with the lack of consultation.

Je tiens seulement à vous assurer que nous, les membres du comité, nous comprenons votre déception à l'égard du gouvernement, parce que, si j'ai bien compris, vous consultez Parcs Canada, mais que, pourtant, vous êtes déçus du manque de consultation.


Ms. Jocelyne Girard-Bujold: I am very disappointed by your answer because that is not the real situation.

Mme Jocelyne Girard-Bujold: Je suis très déçue de votre réponse, monsieur, parce que ce n'est pas la réalité.


I'm disappointed with your reply, because I don't believe it shows respect toward unilingual people in Canada, francophones and anglophones.

Votre réponse me déçoit, parce qu'elle montre un manque de respect. envers les personnes unilingues, francophones et anglophones, du Canada.


I am honoured, but to be honest, I am also slightly disappointed, because this report should really be called the Corbett report.

C’est un honneur mais, à vrai dire, je suis un peu déçu que ce rapport ne s’appelle pas rapport Corbett.


I will not conceal from you that I was slightly disappointed with the initial text of the Commission proposal, not only because it was not ambitious enough, but because it was unable to correct even those weaknesses which had emerged during the application of the Ecolabel system so far.

Je ne vous cacherai pas que j’ai été quelque peu déçu par le texte initial de la proposition de la Commission, non seulement à cause de son manque d’ambition, mais également de son incapacité à corriger les défauts qui ont émergé de l’application du système Ecolabel jusqu’à présent.


I have to say that I am slightly disappointed because I have not heard any real proposal.

Je dois dire que je suis un peu déçu parce que je n’ai entendu aucune véritable proposition.


– (IT) Mr President, I shall be very brief in my reply because it differs only slightly from what Prime Minister Persson said.

- (IT) Monsieur le Président, ma réponse sera très brève car, dans l'ensemble, elle est dans la ligne de la réponse du Premier ministre Persson.


I am disappointed, like many Canadians, because I took you at your word that the Liberal Party is a party of principle and a champion of minority rights.

Comme beaucoup d'autres Canadiens, je suis déçu, car je vous ai cru lorsque vous avez dit que le Parti libéral était un parti de principe et un défenseur des droits des minorités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slightly disappointed by your reply because' ->

Date index: 2025-06-02
w