Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slaughter christians by radical " (Engels → Frans) :

F. whereas Christians are the most vulnerable group in Iraq and Syria, and are permanently and systematically targeted by the so-called ‘ISIS/Daesh’, which intentionally pursues their destruction and cultural disappearance in the territories under its control; whereas Christians have been killed, slaughtered, beaten, subjected to extortion, abducted and tortured; whereas they have been enslaved (in particular women and girls, who have also been subjected to other forms of sexual violence) and forcibly converted to Islam, and have been victims of forced ...[+++]

F. considérant que les chrétiens constituent le groupe le plus vulnérable en Iraq et en Syrie et que l'"l'EIIL/Daech" les cible de manière permanente et systématique, dans l'intention de les éradiquer et les faire disparaître culturellement des territoires qu'il contrôle; que des chrétiens sont tués, massacrés, battus, spoliés, enlevés et torturés; qu'ils sont réduits en esclavage (notamment les femmes et les filles, qui subissent également d'autres formes de violence sexuelle), convertis à l'islam par la force, mariés de force et victimes de la traite des êtres humains; que des enfants sont également recrutés par la force; que des é ...[+++]


B. whereas the number of attacks on religious minorities, in particular Christians, around the world has risen tremendously in recent months; whereas Christians are being slaughtered, beaten and arrested every day, mostly in some parts of the Arab world by jihadist terrorists;

B. considérant que le nombre d'attaques visant des minorités religieuses de par le monde, en particulier les chrétiens, a connu une augmentation exponentielle ces derniers mois; que des chrétiens sont, tous les jours, massacrés, battus et arrêtés par des terroristes djihadistes, le plus souvent dans certaines régions du monde arabe;


However, this does not mean that we should turn a blind eye to the growing violence being committed against Coptic Christians by radical Muslims.

Cela ne signifie pas, toutefois, que nous devons fermer les yeux sur les violences croissantes qui sont commises envers les chrétiens coptes par des musulmans radicaux.


Mr. Speaker, the Coptic Christian minority has suffered the wrath of Islamic terrorist thugs who are slaughtering innocent women and children.

Monsieur le Président, des brutes terroristes islamistes s'en prennent à la minorité chrétienne copte et massacrent des femmes et des enfants innocents.


In fact, in recent months, the European Union, or rather the Council and the Commission, unlike Parliament, have wasted time discussing whether or not they should include the word ‘Christian’ in their weak condemnations, while Christians continue to be brutally slaughtered, often because they approached the West, even though there is nothing western about them.

En effet, au cours de ces derniers mois, l’Union européenne, ou plutôt le Conseil et la Commission, au contraire du Parlement, ont perdu du temps à déterminer s’il convenait ou non d’insérer le mot «chrétiens » dans leurs condamnations sans vigueur pendant que des chrétiens continuent d’être massacrés brutalement, souvent parce qu’ils sont proches de l’Occident, même s’ils n’ont vraiment rien d’occidental.


There will be an absolute slaughter of Christians in Assyria.

Les Chrétiens se feront tous massacrer en Assyrie.


We deplore the incitement to slaughter Christians by radical Muslim leaders, and we put forward the example of tolerance and democratic spirit shown by East Timor.

Nous déplorons l’incitation au massacre de chrétiens par des dirigeants musulmans radicaux et nous soulignons l’exemple de tolérance et d’esprit démocratique du Timor oriental.


Was this awful slaughter/genocide committed by the Ottoman Empire in its death throes, or was it serious and bitter inter-communal warfare between warring groups of Christians and Muslims that resulted in incredible suffering and relocation of and by both groups, in eastern Anatolia, particularly?

Ce massacre-génocide a-t-il été perpétré par l'Empire ottoman qui agonisait ou était-ce une grave et amère guérilla entre les communautés chrétienne et musulmane, qui a entraîné des souffrances incroyables et la réinstallation des deux groupes dans l'est de l'Anatolie, en particulier?


The Committee learned that, in 1998, the government took the radical measure of ordering a slaughter of two million farmed fish to prevent this disease from spreading, and that millions of dollars of public money had been spent to compensate fish growers.

Le Comité a appris qu’en 1998, le gouvernement a pris une mesure radicale : il a ordonné la destruction de deux millions de poissons d’élevage afin de prévenir la propagation de cette maladie et il a versé des millions de dollars afin de dédommager les aquaculteurs.


As you know, in New Brunswick the provincial government took the radical measure of ordering a slaughter of millions of farmed fish to prevent infectious salmon anemia or ISA from spreading to wild salmon, and despite that action ISA was found in wild salmon there in October of last year.

Comme vous le savez, au Nouveau-Brunswick, le gouvernement provincial a adopté une mesure radicale en ordonnant l'abattage de millions de poissons de pisciculture pour empêcher l'anémie contagieuse du saumon de se propager au saumon sauvage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slaughter christians by radical' ->

Date index: 2024-06-20
w