Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "six years since 14 young " (Engels → Frans) :

For example, more effort is needed to hit the target agreed last year for every young person who has left school or university to be offered a job, apprenticeship, training or other employability measure within six months of becoming unemployed.

C'est ainsi que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour atteindre l'objectif approuvé l'année dernière, à savoir que tous les jeunes qui ont quitté l'école ou l'université se voient offrir un emploi, un apprentissage ou une formation dans les six mois suivant le début de leur période de chômage ou bénéficient de toute autre mesure propre à favoriser leur insertion professionnelle.


The latters' adoption by the Council and the European Parliament in June 2002, six months before its entry into force, is the most visible and prominent achievement in the year since the launch of the strategy..

Son adoption par le Conseil et le Parlement européen en juin 2002, six mois avant son entrée en vigueur, est le résultat le plus visible et le plus marquant obtenu pendant l'année qui s'est écoulée depuis le lancement de la stratégie.


One year since the European Commission launched the European Solidarity Corps, 42,745 young people from all Member States have signed up.

42 745 jeunes issus de l'ensemble des États membres se sont inscrits pour rejoindre le corps européen de solidarité, lancé voici un an par la Commission européenne.


The European Commission's Directorate-General for Translation has been organising the Juvenes Translatores (Latin for ‘young translators') contest every year since 2007.

La direction générale de la traduction de la Commission européenne organise le concours Juvenes Translatores («jeunes traducteurs» en latin) chaque année depuis 2007.


Yesterday marked six years since the start of the Orange Revolution.

Hier marquait le sixième anniversaire du début de la révolution orange.


In the six years since its implementation, it has contributed to the creation of a more transparent culture of administration in the European Institutions.

Au cours des six années écoulées depuis sa mise en œuvre, il a contribué à l'apparition d'une culture administrative plus transparente au sein des institutions européennes.


It has been six years since the Commission first brought forward proposals for a temporary agency workers directive, during which time the number of temporary agency workers in the public and private sectors of the labour market has greatly increased.

Voilà déjà six ans que la Commission a soumis les premières propositions de directive sur le travail intérimaire. Depuis lors, le nombre de travailleurs intérimaires dans le secteur public et le secteur privé a augmenté considérablement.


It is six years since Directive 1999/70/EC entered into force in 2001 and Greece has not yet complied therewith.

Cela fait maintenant six ans que la directive 1999/70/CE est entrée en vigueur (2001) et la Grèce ne s’y est toujours pas conformée.


It is six years since Directive 1999/70/EC entered into force in 2001 and Greece has not yet complied therewith.

Six ans après son entrée en vigueur, en 2001, la Grèce ne s'est toujours pas réellement conformée à la directive 1999/70/CE.


Seven Member States provide for maximum penalties of imprisonment for Article 2 offences: AT provides for a maximum of five years for counterfeiting, receiving and fraudulent use; CY provides for a maximum of 14 years for counterfeiting payment instruments and seven years for using and acquiring them; DK a maximum of six years for counterfeiting and theft of payment instruments and 18 months for using them; LV ten years for the theft, acquisition and destruction of payment instruments and between 3 and 15 years for counterfeiting, fraudulent use and use of false payment instruments; LT a maximum of six years for using false instrumen ...[+++]

Sept Etats Membres prévoient la peine d’emprisonnement maximum pour les agissements visés par l’article 2 : AT prévoit un maximum de cinq ans de prison pour la contrefaçon, la réception et l’utilisation frauduleuse; CY prévoit un maximum de quatorze ans pour la contrefaçon des moyens de payement et de sept ans pour leur utilisation et acquisition; DK un maximum de six ans pour la contrefaçon, le vol de moyens de paiement et 18 mois pour l’usage; LV dix ans pour vol, acquisition et destruction de moyens de paiement et une peine entre 3 et 15 ans pour la contrefaçon, l’utilisation frauduleuse et l’utilisation de faux instruments de paie ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : agreed last year     for every young     year     year since     one year     one year since     young     contest every year     every year since     latin for ‘young     marked six years     six years since     six years     been six years     five years     six years since 14 young     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six years since 14 young' ->

Date index: 2024-03-03
w