Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "six thousand people could lose " (Engels → Frans) :

This will not be hundreds of people. A thousand people will lose their jobs in that part of Canada.

Ce ne sont pas des centaines, mais bien des milliers de personnes qui vont perdre leur emploi dans cette partie du Canada.


Six thousand to eight thousand workers will lose their jobs and five million households will lose their door-to-door delivery over the next five years.

Au cours des cinq prochaines années, de 6 000 à 8 000 travailleurs perdront leur emploi, et cinq millions de foyers perdront la livraison à domicile.


Six thousand people could lose their jobs this year because of the government's plan to cancel the visitor rebate program.

Six mille personnes pourraient perdre leur emploi cette année parce que le gouvernement prévoit supprimer le Programme de remboursement de la TPS aux visiteurs.


Are you aware that every year, tens of thousands of Canadians lose their vision forever, when it could have been saved?

Savez-vous que, chaque année, des dizaines de milliers de Canadiens perdent la vue pour toujours, alors qu'on pourrait la sauver?


The closure of the shipyards, which is what the European Commission proposes, will involve the brutal dismissal of several thousand qualified workers, and in addition to this, a further eighty thousand people will lose their livelihoods.

La fermeture des chantiers navals proposée par la Commission européenne implique le licenciement brutal de plusieurs milliers de travailleurs qualifiés De plus, huit mille autres personnes perdront leurs moyens d’existence.


The upshot of this is that one thousand five hundred people die every day: in other words, since we started this part-session on Monday, six thousand people have died already in the Democratic Republic of Congo.

En conséquence, mille cinq cent personnes meurent chaque jour. En d’autres termes, depuis que nous avons commencé cette période de session lundi, six mille personnes sont déjà mortes en République démocratique du Congo.


Six thousand people are employed by this industry and a further 6 000 people are dependent on it in a town with a population of approximately 50 000.

Six mille personnes sont employées par l’industrie et six mille personnes supplémentaires en dépendent dans une localité qui compte près de 50 000 habitants.


Four hundred and ninety thousand people would lose their jobs, in terms of workers in the industry and 10 000 holding owners who, leaving aside the temporary receipt of a payment decoupled from production, would in any case lose their jobs as the lack of economically viable agricultural alternatives in tobacco-producing areas has been amply demonstrated; there would therefore be multitudes of newly unemployed people ...[+++]

Quatre cent quatre-vingt-dix mille personnes perdraient leur emploi dans cette industrie, ainsi que dix mille propriétaires de terres qui, sans compter les recettes temporaires d’un paiement découplé de la production, perdraient leur travail de toute façon étant donné que l’absence d’alternatives agricoles économiquement viables dans les régions de production du tabac a été amplement démontrée. Il y aurait donc une multitude de nouveaux sans-emploi dans les régions européennes qui connaissent déjà les taux de chômage les plus élevés de l’Union européenne à quinze.


If this government had any respect for this industry and for the tens of thousands of workers who could lose their jobs in the near future, it would have the humility and the courage to do its homework again so as to better save some specific areas of this industry in order to protect our expertise and our jobs (1315) [English] Mr. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, CPC): Mr. Speaker, in my riding of Stormont—Dundas—South Glengarry about 170 people will lose their job ...[+++]

Si ce gouvernement avait un minimum de respect pour cette industrie et pour les quelques dizaines de milliers de travailleurs et travailleuses qui risquent la mise à pied à court terme, il aurait l'humilité et le courage de refaire ses devoirs pour mieux préserver certains segments particuliers de l'industrie dans le but de protéger notre expertise et nos emplois (1315) [Traduction] M. Guy Lauzon (Stormont—Dundas—South Glengarry, PCC): Monsieur le Président, dans ma circonscription, Stormont—Dundas—South Glengarry, quelque 170 personnes vont perdre leur empl ...[+++]


In the worst case two or three thousand fishermen could lose their jobs. Sweden will be hardest hit as Finland and Denmark also have fishing grounds in the Atlantic.

Dans la pire des hypothèses, un millier de pêcheurs perdraient leur emploi et la Suède serait le pays le plus sévèrement touché, étant donné que la Finlande et le Danemark disposent de pêcheries dans l'Atlantique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six thousand people could lose' ->

Date index: 2023-03-03
w