Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "six senators while " (Engels → Frans) :

The problem is that both western provinces are better represented in the House than they are in the Senate, and both provinces have only six senators, while some provinces have 10 with a population four or six times smaller.

Le problème, c'est que ces deux provinces de l'Ouest sont mieux représentées à la Chambre qu'au Sénat, car elles n'ont que six Sénateurs, alors que d'autres provinces, quatre à six fois moins peuplées, en ont dix.


The very moment the Senate will be elected, since his province has only six senators, while New Brunswick, for example, has ten senators, it will be terribly powerful and unfair for the province of Alberta and the province of British Columbia.

Comme sa province n'a que six sénateurs, alors que le Nouveau-Brunswick, par exemple, en compte dix, dès que les membres du Sénat seront élus, le Nouveau-Brunswick sera très puissant, et ce sera injuste pour les provinces de l'Alberta et de la Colombie-Britannique.


My hon. colleague fails to recognize that while my province of British Columbia has six Senate seats, his home province of New Brunswick has 10 seats.

Mon collègue oublie de dire que, alors que ma province, la Colombie-Britannique, détient six sièges au Sénat, sa province, le Nouveau-Brunswick, en détient 10.


Electing a slate of names during a municipal election, and submitting such names for appointment, would be a guarantee that the people of Alberta would never have an elected Senate, and that the 2.7 million Albertans would always have six senators while the 2.4 million Atlantic Canadians would have 30 senators.

Le choix d'une liste de noms de candidats au Sénat lors d'élections municipales serait le meilleur moyen de faire en sorte que l'Alberta n'ait jamais un Sénat élu et que les 2,7 millions d'Albertains n'aient jamais plus de six sénateurs tandis que les 2,4 millions de Canadiens des provinces atlantiques en conserveraient 30.


Hon. Sharon Carstairs (Acting Deputy Leader of the Government): Honourable senators, while Senator LeBreton is still on her feet, I wish to point out that there is general agreement not to see the clock at six o'clock.

L'honorable Sharon Carstairs (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, pendant que le sénateur LeBreton a la parole, je voudrais faire remarquer que tout le monde est d'accord pour ne pas voir qu'il est 18 heures.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six senators while' ->

Date index: 2024-02-15
w