Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "six frequencies chosen should " (Engels → Frans) :

In a spirit of openness, six independent persons, who should not be members of an ESA, chosen on the basis of their general competence and commitment to the Union and their diverse backgrounds in academic fields or in the private sector, in particular in SMEs, trade-unions or as providers or consumers of financial services and offering all guarantees in terms of independence and confidentiality, should be members of the General Board.

Dans un esprit d'ouverture, le conseil général devrait comporter six personnalités indépendantes qui ne soient pas membres d'une AES et qui devraient être sélectionnées en fonction de leurs compétences générales et de leur engagement envers l'Union, ainsi que de leurs diverses expériences professionnelles des milieux universitaires ou du secteur privé, notamment les PME, les syndicats, les prestataires ou les consommateurs de services financiers, et offrir toutes les garanties d'indépendance et de confidentialité.


In a spirit of openness, six independent persons, who should not be members of an ESA, chosen on the basis of their general competence and commitment to the Union and their diverse backgrounds in academic fields or in the private sector, in particular in SMEs, trade-unions or as providers or consumers of financial services and offering all guarantees in terms of independence and confidentiality, should be members of the General Board.

Dans un esprit d'ouverture, le conseil général devrait comporter six personnalités indépendantes qui ne soient pas membres d'une AES et qui devraient être sélectionnées en fonction de leurs compétences générales et de leur engagement envers l'Union, ainsi que de leurs diverses expériences professionnelles des milieux universitaires ou du secteur privé (PME, syndicats, prestataires ou consommateurs de services financiers, notamment), et offrir toutes les garanties d'indépendance et de confidentialité.


9. Believes that the Council should select the definitive seat of the European Agency for Maritime Safety as soon as possible, and considers that the budgetary reserve for this Agency voted by the EP at the first reading of the 2003 budget should be made available in order to facilitate the work of this Agency at such a dramatic time; considers that, when the Agency's seat is chosen, due account should be taken of the frequency of maritime accidents and the density of mar ...[+++]

9. estime que le Conseil devrait fixer au plus vite le siège définitif de l'Agence européen pour la sécurité maritime et que la réserve budgétaire votée pour l'Agence par le Parlement européen en première lecture du budget 2003 devrait être libérée afin de faciliter les travaux de l'Agence dans le cadre d'une telle catastrophe; estime que lorsque le siège de l'Agence aura été défini, il conviendra de tenir compte de la fréquence des accidents maritimes et de la densité du trafic maritime dans la région concernée;


It should also be noted that Mr. Galipeau was chosen as one of the six top male athletes to participate in the Commonwealth Games, which will take place in Manchester, UK, from July 25 through August 4, 2002.

Il est important de souligner que M. Galipeau a été également sélectionné parmi les six meilleurs athlètes masculins pour participer aux Jeux du Commonwealth, qui se tiendront à Manchester, en Angleterre, du 25 juillet au 4 août 2002.


The frequency and route of administration, and the duration of the study should be chosen having regard to the proposed conditions of clinical use.

Le choix du rythme et de la voie d'administration ainsi que de la durée de l'étude doit tenir compte des conditions d'utilisation clinique proposées.


The frequency and route of administration, and the duration of the study should be chosen having regard to the proposed conditions of clinical use.

Le choix du rythme et de la voie d'administration ainsi que de la durée de l'étude doit tenir compte des conditions d'utilisation clinique proposées.


W hereas each Member State should thus be able to check, particularly if a temporary residence permit is issued, that the residence of the worker posted is for the purpose of providing a service or services in the Member State; whereas the freedom to provide services should always be of a temporary nature which must be determined on the basis of the continuity, frequency, and duration of the service; whereas the validity of the temporary residence permit should be capable of limitation to the period of validity of the EC service pro ...[+++]

considérant que chaque État membre doit dès lors être en mesure de contrôler, en particulier lors de la délivrance d'un titre temporaire de séjour, que le séjour du travailleur salarié détaché sert à des fins d'une prestation de services dans cet État membre dans le cas d'espèce; que la libre prestation de services revêt toujours un caractère temporaire qu'il convient de déterminer en fonction de la continuité, la fréquence et la durée de la prestation; que la durée de validité du titre temporaire de séjour doit pouvoir être limitée à la durée de validité de la carte de prestation de services-CE au motif que cet État membre entend déli ...[+++]


Whereas the freedom to provide services should always be of a temporary nature which must be determined on the basis of the continuity, frequency, and duration of the service; whereas the validity of the temporary residence permit should be capable of limitation to the period of validity of the EU service provision card on the grounds that the Member State intends to issue, in conformity with the freedom to provide services, a residence permit in accordance with its own national provisions for postings exceeding six or twelve months; ...[+++]

considérant que la libre prestation de services revêt toujours un caractère temporaire qu'il convient de déterminer en fonction de la continuité, la fréquence et la durée de la prestation; que la durée de validité du titre temporaire de séjour doit pouvoir être limitée à la durée de validité de la carte de prestation de services - UE au motif que cet État membre entend délivrer, en conformité avec la libre prestation de services, un titre de séjour selon ses propres dispositifs nationaux pour les détachements dépassant six ou respectivement douze mois;


The frequency and route of administration, and the duration of the study should be chosen having regard to the proposed conditions of clinical use.

Le choix du rythme et de la voie d'administration ainsi que de la durée de l'étude doit tenir compte des conditions d'utilisation clinique proposées.


A vehicle is considered as very likely to meet the required suppression limits over the whole frequency range if it meets them at the following six frequencies : 45, 65, 90, 150, 180 and 220 (± 5 MHz) (The 5 MHz tolerance for the six frequencies chosen should make it possible to avoid interference from transmissions operating on the nominal frequencies.)

On estime qu'un véhicule satisfait très probablement aux valeurs limites prescrites dans la gamme de fréquences s'il y satisfait pour les six valeurs de fréquences suivantes : 45,65,90,150, 180 et 220 MHz (± 5 MHz) (La tolérance de 5 MHz applicable aux six valeurs de fréquence choisies doit permettre de l'affranchir, le cas échéant, d'une perturbation provoquée par des émissions sur la valeur nominale de la fréquence).




Anderen hebben gezocht naar : chosen     who should     frequency     seat is chosen     council should     galipeau was chosen     should     should be chosen     study should     continuity frequency     member state should     provide services should     for the six frequencies chosen should     six frequencies chosen should     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six frequencies chosen should' ->

Date index: 2025-07-22
w