Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Six clear days

Vertaling van "six clear examples " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours o ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, there is a shortage of truckers, and getting truckers cleared can take three to six months.

Par exemple, il y a une pénurie de camionneurs, et ceux-ci peuvent parfois attendre de trois à six mois avant d'être approuvés.


In the last five or six years, I think it's been quite clear that we've moved quite a bit in that direction not only in the Government of Canada but also in other jurisdictions, particularly in Alberta, for example, and in other Commonwealth countries as well.

Ces cinq ou six dernières années, il apparaît très clairement, me semble-t-il, que nous avons progressé dans cette voie, non seulement au Canada, mais aussi dans d'autres compétences, notamment l'Alberta par exemple, et d'autres pays du Commonwealth.


Cereals are a very clear example of this: they are dominated by six large multinationals.

Les céréales en sont un exemple typique: elles sont dominées par six grandes multinationales.


Cereals are a very clear example of this: they are dominated by six large multinationals.

Les céréales en sont un exemple typique: elles sont dominées par six grandes multinationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thus five island regions have populations exceeding 500.000 (Sicily, Sardinia, Canary Islands, Balearic Islands and Reunion and account for 75% of the European Island populationof the remaining islands seven are at NUTs 3 level and six have populations of less than 100.000. Relative size and geographical position will then clearly affect both the real possibilities for economic development and the kinds of products and activities that can be undertaken. Equally age distribution in the local society has a direct effect on social charge ...[+++]

Cinq régions insulaires ont une population supérieure à 500 000 habitants (la Sicile, la Sardaigne, les îles Canaries, les îles Baléares et la Réunion) et représentent 75% de la population insulaire européenne; parmi les îles restantes, sept sont répertoriées dans les NUTS III et six ont une population inférieure à 100 000 habitants. Par ailleurs, de la taille et de la position géographique relatives de ces îles dépendent manifestement les possibilités concrètes de développement économique et les types d'activités et de produits pouvant être développés. De même, la répartition par tranche d'âge dans la société locale a un impact direct ...[+++]


Let us take, shall we say, six clear examples and look at how they have been transposed in detail, how they operate within the countries, how they are being enforced and make a really clear and transparent assessment of the effectiveness of the legislation, because if legislation is not effective, then we have all wasted our time.

Prenons, disons, six exemples clairs et examinons de manière détaillée leur transposition, leur effet au sein des pays, leur mise en œuvre, et faisons une évaluation réellement claire et transparente de l'efficacité de la législation, parce que si la législation est inefficace, nous perdons notre temps.


– (PT) Madam President, what is happening with the agriculture dossier in the negotiations for accession is a clear example of the insistence on pursuing a process of enlargement on the basis of a Community financial framework that does not guarantee the principle of economic and social cohesion, given that the financial framework of Agenda 2000 was only designed for six candidates – whereas there are now ten – with a per capita income of around 40% of the European Union average.

- (PT) Madame la Présidente, ce qui se passe avec les négociations d’adhésion concernant le dossier agricole est l’exemple évident de l’insistance à poursuivre un processus d’élargissement sur la base d’un cadre financier communautaire qui n’assure pas le principe de la cohésion économique et sociale, étant donné que le cadre financier de l’Agenda 2000 n’était destiné qu’à six pays candidats et qu’aujourd’hui il s’agit de dix pays disposant d’un revenu par habitant égal à environ 40 % de la moyenne de l’Union européenne.


Mr. Paul Harold Macklin (Parliamentary Secretary to the Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, clearly we are saddened when we see examples of this nature, but the reality is that conditional sentencing over the past six years has been excellent and has worked very well.

M. Paul Harold Macklin (secrétaire parlementaire du ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, des cas semblables sont désolants, mais il n'en demeure pas moins que le recours aux ordonnances de sursis donne d'excellents résultats depuis six ans.


For example, if it had been properly explained to them that the revisions to the 1992 economic plan made in the 1993 budget would mean an $8 billion increase in the projected deficit for 1993, if they had been told clearly that this would translate into an increase of $65 billion in the total debt six years down the road, then they would have understood that the government's objectives sometimes have considerable future cost implications (1310) The more Canadians know about the state of the government's finances, the less chance they have of being taken i ...[+++]

Par exemple, si on avait bien expliqué aux Canadiens que les révisions apportées au plan économique de 1992 dans le Budget de 1993 avaient fait augmenter de 8 milliards de dollars le déficit prévu pour 1993, et si on leur avait expliqué clairement que cela pourrait se traduire par une augmentation de la dette accumulée de 65 milliards de dollars six ans plus tard, cela aurait démontré que l'impact raté des objectifs du gouvernement entraîne parfois des coûts futurs non négligeables. C'est du huit pour un, en l'espace de six ans.


People understand that the Conservative proposal of a 10% tax cut across the board will clearly benefit people who earn in the six figure range dramatically more than it will the people who earn $15,000, $20,000 or $30,000, the examples that the so-called compassionate right, the Reform, is throwing out on the table.

Les Canadiens savent que la réduction d'impôt générale de 10 p. 100 proposée par les conservateurs avantagera nettement plus les gens dont les revenus sont dans les six chiffres que ceux qui gagnent 15 000 $, 20 000 $ ou 30 000 $ et que les réformistes si compatissants aiment souvent donner comme exemples.




Anderen hebben gezocht naar : six clear days     six clear examples     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'six clear examples' ->

Date index: 2021-06-27
w