Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation would only deteriorate further » (Anglais → Français) :

Now, assuming that the minister takes seriously the view of General Wiranto, the Indonesian minister of defence, expressed to the Security Council mission at Jakarta, that “the situation would only deteriorate further if United Nations were brought in at the present stage”, does he believe that a force of about 7,500 persons will be adequate to restore peace and order in East Timor?

En supposant que le ministre accepte l'opinion que le général Wiranto, ministre de la Défense de l'Indonésie, a exprimée devant la mission du Conseil de sécurité à Jakarta, selon laquelle «la situation se détériorerait davantage si les Nations Unies devaient intervenir à ce stade-ci», croit-il qu'une force d'environ 7 500 soldats sera suffisante pour restaurer la paix et l'ordre au Timor-Oriental?


Now, assuming that the minister takes seriously the view of General Wiranto, the Indonesian minister of defence, expressed to the Security Council mission at Jakarta, that “the situation would only deteriorate further if United Nations were brought in at the present stage”, does he believe that a force of about 7,500 persons will be adequate to restore peace and order in East Timor?

En supposant que le ministre accepte l'opinion que le général Wiranto, ministre de la Défense de l'Indonésie, a exprimée devant la mission du Conseil de sécurité à Jakarta, selon laquelle «la situation se détériorerait davantage si les Nations Unies devaient intervenir à ce stade-ci», croit-il qu'une force d'environ 7 500 soldats sera suffisante pour restaurer la paix et l'ordre au Timor-Oriental?


The current situation would only be further eroded with the passage of Bill C-236, which would preclude the use of replacement workers during a labour dispute.

La situation actuelle risquerait d'être aggravée si le projet de loi C-236 devait être adopté, étant donné que celui-ci vise à interdire le recours à des travailleurs de remplacement en cas de grève.


The situation with regard to freedom of expression has deteriorated further significantly in Turkey, in particular through arrests and prosecution of journalists on terrorism charges and closure of a wide range of media outlets.

La situation en matière de liberté d’expression s’est encore considérablement détériorée en Turquie avec, notamment, l’arrestation et la poursuite de journalistes pour des faits de terrorisme et la fermeture de toute une série de médias.


Preferences may indeed be suspended with a view to try to prevent an alarming situation from deteriorating further.

Les préférences peuvent en effet être suspendues afin d'essayer d'empêcher la détérioration d'une situation alarmante.


Commission experts are on the ground and contingency planning is taking place to ensure a rapid response in case the situation deteriorates further.

Des experts de la Commission arrivés sur place planifient des mesures d’urgence visant à garantir une réaction rapide dans le cas où la situation se détériorerait encore.


During the last few months, the global economic situation has clearly deteriorated further and faster than anyone but the most pessimistic forecasters would have predicted.

On ne saurait nier que, au cours des derniers mois, la situation économique mondiale s'est détériorée si gravement et si rapidement que seul le plus pessimiste des pronostiqueurs ne l'aurait prédit.


We must do everything in our power to ensure that the situation does not deteriorate further.

Nous devons tout faire pour que la situation actuelle ne se détériore pas davantage.


In exceptional circumstances, if the competent authority is of the opinion that the financial situation of the reinsurance undertaking will deteriorate further, it may also restrict or prohibit the free disposal of the reinsurance undertaking's assets.

Dans des circonstances exceptionnelles, si elles sont d'avis que la situation financière de l'entreprise de réassurance va continuer à se détériorer, les autorités compétentes peuvent également restreindre ou interdire la libre disposition de ses actifs.


Such a scheme would only be offered by the EU where appropriate and in partnership with the third country, given the particular circumstances of the targeted protracted refugee situation and/or potentially refugee-producing situation, where it has become clear that durable solutions need to be found, and whether these include resettlement for part or all of a specific population group.

Ce programme ne serait proposé par l'UE que selon les besoins et en partenariat avec le pays tiers, compte tenu des circonstances particulières de la situation prolongée de réfugiés visée et/ou de la situation potentiellement génératrice de réfugiés, lorsqu'il est clair qu'il faut à tout prix trouver des solutions durables incluant la réinstallation de tout ou partie d'un groupe de population déterminé.


w