Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation that is mirrored across much " (Engels → Frans) :

An assessment of the WFD RBMPs reveals that the situation is not much better in relation to Article 9: incentive and transparent water pricing is not applied across all Member States and water-using sectors, also due to the lack of metering.

Une évaluation des plans de gestion des bassins hydrographiques réalisée en application de la directive‑cadre sur l'eau révèle que la situation n'est pas vraiment meilleure en ce qui concerne l'article 9: une tarification de l'eau incitative et transparente n'est pas appliquée dans l'ensemble des États membres ni dans tous les secteurs consommateurs d'eau, en raison également de l'absence de comptage.


It mirrors very much a bill that was introduced by the leader of our party in relation to the Westray disaster in January 1999.

Son objet est très semblable à celui d'un projet de loi que le leader de notre parti a présenté relativement à la tragédie de la mine Westray, en janvier 1999.


As fines are much higher than penalties applied in a purely national situation, the rules may deter businesses and private individuals from investing or moving across borders in the single market.

Les amendes étant bien plus élevées que les sanctions appliquées dans une situation purement nationale, les règles peuvent dissuader les entreprises et les particuliers d'investir ou de franchir les frontières au sein du marché unique.


Support for immigrants and refugee students and families: Immigration numbers in Manitoba have risen significantly in recent years, a situation that is mirrored across much of Canada.

Aide aux familles et aux étudiants immigrants et réfugiés: Ces dernières années, le nombre d'immigrants a beaucoup augmenté au Manitoba, comme partout au Canada.


− I voted for this report as the situation in Ireland mirrors the problem experienced across Europe.

− (EN) J’ai voté en faveur de ce rapport parce que la situation en Irlande reflète le problème rencontré au niveau européen.


It has offered us a mirror – which, I think, was very much needed – for asking important questions, such as how ready we are to complement the aspirations of emerging democracies, how far we are ready to go to deal with the situations like the one we face in Libya, and how long we should make compromises here and there and associate stability with autocracy, accepting that we have not always had the values in the same place as our interests.

Elle nous a tendu un miroir – ce qui, je crois, était tout à fait nécessaire – afin que nous nous posions des questions importantes, comme celle de savoir jusqu’à quel point nous sommes prêts à seconder les aspirations des démocraties émergentes, jusqu’où nous sommes prêts à aller pour faire face à des situations comme celle que nous affrontons en Libye, et combien de temps nous devrons faire des compromis ici ou là et associer la stabilité à l’autocratie, en assumant le fait que nous n’avons pas toujours placé no ...[+++]


Research shows that the situation in my own state of Ireland mirrors the problem experienced across Europe.

Des études montrent que la situation de mon propre pays reflète le problème que connaît l’ensemble de l’Europe.


I want to say at the outset how much I admire the leadership that has been shown by the member for North Vancouver, not only in bringing this issue to the attention of parliamentarians and educating us, through a variety of means, about the real impact of the current inadequacy of our health care system to respond to this situation, but for going so much further than that, so much further than just making us aware.

Je tiens à dire tout de suite combien j'admire le leadership dont a fait preuve le député de North Vancouver, non seulement en attirant l'attention des parlementaires sur cette question et en les éduquant, par divers moyens, au sujet de l'incidence réelle de l'incapacité du système de soins de santé à répondre à ce problème, mais aussi en allant beaucoup plus loin, en transcendant la simple sensibilisation.


I can assure him that farmers in Quebec now have a government that, unlike the previous Liberal government, cares about their situation and the situation of all farmers across Canada.

Je peux l'assurer que les agriculteurs du Québec ont maintenant un gouvernement qui — contrairement au dernier gouvernement libéral — se préoccupe de leur situation, tout comme de celle de l'ensemble des fermiers aux quatre coins du Canada.


However General Dallaire, now Senator Dallaire, and others who comment on these matters would say that everybody has agreed, particularly as a result of Rwanda, that we must have a capacity today in peacekeeping to recognize that there are situations where we must have much more robust rules of engagement than in a traditional situation and where we have to bring stability to the area if ultimately there will be peace and stability so the society can develop.

Toutefois, le général Dallaire, maintenant sénateur, et d’autres qui ont commenté ces questions admettraient que tout le monde est d’accord pour dire, après ce qui s’est passé au Rwanda, que nous devons avoir aujourd’hui dans le maintien de la paix la capacité de reconnaître qu’il y a des situations où s’imposent des règles d’engagement beaucoup plus robustes que dans les situations classiques et où nous devons rétablir le calme si nous voulons que la paix et la stabilité règnent pour que la société se développe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation that is mirrored across much' ->

Date index: 2023-11-21
w