Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation really cannot " (Engels → Frans) :

How can the system that is being reviewed be just and fair as long as the person with the authority to wrap the situation up really cannot do so because he does not have the power to provide financial compensation?

Comment le système qu'on révise sera-t-il juste et équitable tant et aussi longtemps que celui qui a l'autorité de clore la situation n'a pas vraiment l'autorité parce qu'il n'a pas le pouvoir de donner une compensation financière?


From a police standpoint, this becomes an extremely volatile situation that cannot really be resolved in any positive sort of way.

Du point de vue de la police, cela devient une situation extrêmement explosive qui ne peut pas en fait être résolue de façon positive.


This is not in response to any particular situation and I really cannot comment on the specifics that the hon. member has alluded to.

Les mesures que nous proposons ne visent pas à remédier à une situation en particulier. Il m'est vraiment impossible de me prononcer sur les circonstances particulières auxquelles le député a fait allusion.


Let me cite a few examples to show you that we really cannot view the situation in such narrow terms.

Permettez-moi de vous citer quelques exemples afin de vous montrer que nous ne pouvons vraiment pas considérer la situation d’une manière aussi étriquée.


This situation really cannot continue and we must therefore protest most strongly.

Je crois que, vraiment, ce n'est plus possible et il faut absolument que nous protestions de la façon la plus énergique.


This situation really cannot continue and we must therefore protest most strongly.

Je crois que, vraiment, ce n'est plus possible et il faut absolument que nous protestions de la façon la plus énergique.


That sort of comment really cannot be left unchallenged, and I would like to enlighten you a bit about how our import and export situation looks at the moment.

On ne peut vraiment pas laisser cette affirmation sans réponse et je voudrais donc quelque peu vous expliquer comment se présente notre situation actuelle en matière d'importations et d'exportations.


When I examine the Joint Declaration of the Summit on Chechnya – the most important matter at the moment in our cooperation with Russia – I see that it says that the European Union and the Russian Federation exchanged viewpoints about the situation in the North Caucasus. In fact, that really cannot be all there is to say.

À lire la déclaration commune de fin de sommet à l'égard du thème essentiel du moment quant à notre coopération avec la Russie, à savoir la Tchétchénie, je me dis qu'on ne peut vraiment s'en contenter : l'Union européenne et la Fédération de Russie ont procédé à un échange de points de vue sur la situation dans le nord du Caucase.


The general manager — I do not really want to comment on others' personal lives — hasn't had a salary for some time now, and that's a situation that cannot go on too long.

Le directeur général — je ne veux pas trop commenter sur la vie personnelle des autres — n'a plus de salaire depuis quelque temps et ce n'est pas une situation qui peut durer trop longtemps.


Now we have the situation in the Divorce Act of Canada whereby in an intact family, when children grow up, essentially once they reach the age of majority—it happens to be 19 in British Columbia—and when they can sign their own contracts and obtain their own credit—they're essentially adults in all respects under all portions of law—parents really cannot be held liable for maintaining these children for university or whatever.

Avec la Loi sur le divorce du Canada, nous avons une situation dans laquelle dans une famille intacte, lorsque les enfants sont grands, lorsqu'ils ont atteint l'âge de la majorité, qui se trouve être l'âge de 19 ans en Colombie-Britannique, âge auquel ils peuvent signer leurs propres contrats et obtenir des prêts, ce sont des adultes pour tous les aspects juridiques, et les parents ne sont pas tenus d'entretenir ces enfants s'ils veulent étudier à l'université ou ailleurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situation really cannot' ->

Date index: 2025-03-11
w